Parallel Verses

Reina Valera 1909

Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;

La Biblia de las Américas

Oh SEÑOR, Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos injusticia,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

SEÑOR Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oh SEÑOR, Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos injusticia,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

SEÑOR Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;

New American Standard Bible

O LORD my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,

Artículos

Referencias Cruzadas

1 Samuel 24:11

Y mira, padre mío, mira aún la orilla de tu manto en mi mano: porque yo corté la orilla de tu manto, y no te maté. Conoce pues y ve que no hay mal ni traición en mi mano, ni he pecado contra ti; con todo, tú andas á caza de mi vida para quitármel

2 Samuel 16:7-8

Y decía Semei, maldiciéndole: Sal, sal, varón de sangres, y hombre de Belial;

Salmos 59:3

Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.

Josué 22:22

El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel: si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)

1 Samuel 20:8

Harás pues misericordia con tu siervo, ya que has traído tu siervo á alianza de Jehová contigo: y si maldad hay en mí mátame tú, que no hay necesidad de llevarme hasta tu padre.

1 Samuel 22:8

Que todos vosotros habéis conspirado contra mí, y no hay quien me descubra al oído como mi hijo ha hecho alianza con el hijo de Isaí, ni alguno de vosotros que se duela de mí, y me descubra como mi hijo ha levantado á mi siervo contra mí, para que me acec

1 Samuel 22:13

Y díjole Saúl: ¿Por qué habéis conspirado contra mí, tú y el hijo de Isaí, cuando tú le diste pan y espada, y consultaste por él á Dios, para que se levantase contra mí y me acechase, como lo hace hoy día?

1 Samuel 24:9

Y dijo David á Saúl: ¿Por qué oyes las palabras de los que dicen: Mira que David procura tu mal?

1 Samuel 26:18-19

Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor á su siervo? ¿qué he hecho? ¿qué mal hay en mi mano?

Job 11:14

Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;

Job 16:17-19

A pesar de no haber iniquidad en mis manos, Y de haber sido mi oración pura.

Salmos 66:18

Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, El Señor no me oyera.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org