Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero Dios les disparará con saeta; repentinamente serán heridos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.

Reina Valera 1909

Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios les disparará con flecha; Repentinamente serán heridos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán heridos.

New American Standard Bible

But God will shoot at them with an arrow; Suddenly they will be wounded.

Referencias Cruzadas

Salmos 7:12-13

Y si {el impío} no se arrepiente, El afilará su espada; tensado y preparado está su arco.

Deuteronomio 32:23

``Amontonaré calamidades sobre ellos, emplearé en ellos mis saetas.

Deuteronomio 32:42

``Embriagaré mis saetas con sangre, y mi espada se hartará de carne, de sangre de muertos y cautivos, de los jefes de larga cabellera del enemigo."

1 Reyes 22:34

Y un hombre disparó su arco al azar e hirió al rey de Israel por entre la juntura de la armadura. Y él dijo a su cochero: Da la vuelta y sácame de la batalla, pues estoy gravemente herido.

1 Crónicas 10:3-7

Y arreció la batalla contra Saúl, los arqueros lo alcanzaron y fue herido por ellos.

Job 6:4

Porque las flechas del Todopoderoso están {clavadas} en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu, {y} contra mí se juntan los terrores de Dios.

Salmos 18:14

Y envió sus saetas, y los dispersó, y muchos relámpagos, y los confundió.

Salmos 64:4

para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen.

Salmos 73:19

¿Cómo son destruidos en un momento! Son totalmente consumidos por terrores repentinos.

Proverbios 6:15

Por tanto su desgracia vendrá de repente; al instante será quebrantado, y no habrá remedio.

Proverbios 29:1

El hombre que después de mucha reprensión endurece la cerviz, de repente será quebrantado sin remedio.

Isaías 30:13

por eso esta iniquidad será para vosotros como muro agrietado a punto de caer, {como} abultamiento en una pared alta, cuya caída viene de repente, en un instante.

Lamentaciones 3:12-13

Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.

Mateo 24:40

Entonces estarán dos en el campo; uno será llevado y el otro será dejado.

Mateo 24:50-51

vendrá el señor de aquel siervo el día que no {lo} espera, y a una hora que no sabe,

1 Tesalonicenses 5:2-3

Pues vosotros mismos sabéis perfectamente que el día del Señor vendrá así como un ladrón en la noche;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org