Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

La Biblia de las Américas

Daré gracias al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR, el Altísimo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

Reina Valera 1909

Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Daré gracias al SEÑOR conforme a Su justicia, Y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR, el Altísimo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabaré a Jehová conforme a su justicia, y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.

New American Standard Bible

I will give thanks to the LORD according to His righteousness And will sing praise to the name of the LORD Most High.

Referencias Cruzadas

Salmos 9:2

Me alegraré y me regocijaré en ti; cantaré a tu nombre, oh Altísimo;

Salmos 71:15-16

Mi boca publicará tu justicia y tu salud todo el día, aunque no sé el número de ellas .

Salmos 35:28

Y mi lengua hablará de tu justicia; todo el día de tu loor.

Salmos 51:14

Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud; cantará mi lengua tu justicia.

Salmos 92:1

Salmo de Canción para el día del Sábado. Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;

Salmos 92:8

Mas tú, SEÑOR, para siempre eres Altísimo.

Salmos 98:2

El SEÑOR ha hecho notoria su salud; en ojos de los gentiles ha descubierto su justicia.

Salmos 111:3

He Honra y hermosura es su obra; Vau y su justicia permanece para siempre.

Salmos 145:7

Zain Proclamarán la memoria de tu inmensa bondad, y cantarán tu justicia.

Daniel 4:17

Por sentencia de los centinelas se acuerda el negocio, y por dicho de los santos la demanda: para que conozcan los vivientes que el Altísimo se enseñorea del reino de los hombres, y que a quien él quiere lo da, y constituye sobre él al más bajo de los hombres.

Daniel 4:25

que te echarán de entre los hombres, y con las bestias del campo será tu morada, y con hierba del campo te apacentarán como a los bueyes, y con rocío del cielo serás bañado; y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que entiendas que el Altísimo se enseñorea del reino de los hombres, y que a quien él quisiere lo dará.

Daniel 4:34

Mas al fin del tiempo yo Nabucodonosor alcé mis ojos al cielo, y mi sentido me fue vuelto; y bendije al Altísimo, y alabé y glorifiqué al que vive para siempre; porque su señorío es sempiterno, y su Reino por todas las edades.

Hechos 7:48

Si bien el Altísimo no habita en templos hechos de mano, como el profeta dice:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org