Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque no hay ataduras para su muerte; Antes su fortaleza está entera.
La Biblia de las Américas
Porque no hay dolores en su muerte, y su cuerpo es robusto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque no hay ataduras para su muerte; antes su fortaleza está entera.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque no hay dolores en su muerte, Y su cuerpo es robusto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque no hay ataduras para su muerte; antes su fortaleza está entera.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque no hay dolores en su muerte; antes su fortaleza está entera.
New American Standard Bible
For there are no pains in their death, And their body is fat.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 21:23-24
Este morirá en el vigor de su hermosura, todo quieto y pacífico.
Job 24:20
Olvidaráse de ellos el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; Nunca más habrá de ellos memoria, Y como un árbol serán los impíos quebrantados.
Salmos 17:10
Cerrados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.
Salmos 17:14
De los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto á sus chiquitos.
Eclesiastés 2:16
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.
Eclesiastés 7:15
Todo esto he visto en los días de mi vanidad. Justo hay que perece por su justicia, y hay impío que por su maldad alarga sus días.
Lucas 16:22
Y aconteció que murió el mendigo, y fué llevado por los ángeles al seno de Abraham: y murió también el rico, y fué sepultado.