Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero Dios es mi rey ya de antiguo; el que obra salud en medio de la tierra.

La Biblia de las Américas

Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad, el que hace obras de salvación en medio de la tierra.

Reina Valera 1909

Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra saludes en medio de la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad, El que hace obras de salvación en medio de la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero Dios es mi rey ya de antiguo; el que obra salud en medio de la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Dios es mi Rey ya de antiguo; el que obra salvación en medio de la tierra.

New American Standard Bible

Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.

Referencias Cruzadas

Salmos 44:4

Tú, oh Dios, eres mi rey: Manda saludes a Jacob.

Éxodo 15:2-15

El SEÑOR es mi fortaleza, y mi canción, él me es por salud; éste es mi Dios, y a éste prepararé habitación; Dios de mi padre, y a éste ensalzaré.

Éxodo 19:5-6

Ahora pues, si diereis oído a mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra.

Números 23:21-22

No ha mirado iniquidad en Jacob, ni ha visto rebelión en Israel; el SEÑOR su Dios es con él, y consigna de rey en él.

Jueces 4:23-24

Y aquel día sujetó Dios a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

1 Samuel 19:5

porque él puso su alma en su palma, e hirió al filisteo, y el SEÑOR hizo una gran salvación a todo Israel. Tú lo viste, y te alegraste; ¿por qué, pues, pecarás contra la sangre inocente, matando a David sin causa?

Isaías 33:22

Porque el SEÑOR será nuestro juez, el SEÑOR será nuestro dador de leyes, el SEÑOR será nuestro rey, él mismo nos salvará.

Isaías 63:8

Porque dijo: Ciertamente mi pueblo son, hijos que no mienten; y fue su Salvador.

Habacuc 3:12-14

Con ira hollaste la tierra, con furor trillaste los gentiles.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org