Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.

Reina Valera 1909

Oyólo Dios, y enojóse, Y en gran manera aborreció á Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al oírlo Dios, se indignó, Y aborreció a Israel en gran manera.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.

New American Standard Bible

When God heard, He was filled with wrath And greatly abhorred Israel;

Referencias Cruzadas

Salmos 106:40

Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra su pueblo, y El aborreció su heredad.

Génesis 18:20-21

Y el SEÑOR dijo: El clamor de Sodoma y Gomorra ciertamente es grande, y su pecado es sumamente grave.

Levítico 20:23

``Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí.

Levítico 26:44

``Sin embargo, a pesar de esto, cuando estén en la tierra de sus enemigos no los desecharé ni los aborreceré tanto como para destruirlos, quebrantando mi pacto con ellos, porque yo soy el SEÑOR su Dios,

Deuteronomio 32:19

Y el SEÑOR vio {esto,} y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

Salmos 11:4

El SEÑOR está en su santo templo, el trono del SEÑOR está en los cielos; sus ojos contemplan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.

Salmos 14:2-5

El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, {alguno} que busque a Dios.

Lamentaciones 2:7

El SEÑOR ha rechazado su altar, ha despreciado su santuario; ha entregado en manos del enemigo los muros de sus palacios. Gritos se han dado en la casa del SEÑOR como en día de fiesta solemne.

Zacarías 11:8

Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org