Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR vio {esto,} y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.

Reina Valera 1909

Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el SEÑOR vio {esto,} y se llenó de ira A causa de la provocación de Sus hijos y de Sus hijas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y lo vio Jehová, y se encendió en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

New American Standard Bible

"The LORD saw this, and spurned them Because of the provocation of His sons and daughters.

Referencias Cruzadas

Salmos 106:40

Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra su pueblo, y El aborreció su heredad.

Jueces 2:14

Y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel, y los entregó en manos de salteadores que los saquearon; y los vendió en mano de sus enemigos de alrededor, y ya no pudieron hacer frente a sus enemigos.

Isaías 1:2

Oíd, cielos, y escucha, tierra, porque el SEÑOR habla: Hijos crié y los hice crecer, mas ellos se han rebelado contra mí.

Levítico 26:11

``Además, haré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os aborrecerá.

Salmos 5:4

Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el mal no mora contigo.

Salmos 10:3

Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice {y} desprecia al SEÑOR.

Salmos 78:59

Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera.

Salmos 82:6-7

Yo dije: Vosotros sois dioses, y todos sois hijos del Altísimo.

Jeremías 11:15

¿Qué derecho tiene mi amada en mi casa cuando ha hecho tantas vilezas? ¿Puede la carne consagrada quitar de ti tu calamidad para {que} puedas regocijarte?

Jeremías 44:21-23

En cuanto a los sacrificios que habéis quemado en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, vosotros y vuestros padres, vuestros reyes y vuestros príncipes y el pueblo de la tierra, ¿no se ha acordado el SEÑOR de ellos, y no ha venido {esto} a su mente?

Lamentaciones 2:6

Y ha tratado con violencia a su tabernáculo, como a {cabaña de} huerto; ha destruido su lugar de reunión. El SEÑOR ha hecho olvidar en Sion la fiesta solemne y el día de reposo, y ha rechazado en el furor de su ira al rey y al sacerdote.

Amós 3:2-3

Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades.

Zacarías 11:8

Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.

Apocalipsis 3:16

`Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Despreciaste a la Roca que te engendró, y olvidaste al Dios que te dio a luz. 19 Y el SEÑOR vio {esto,} y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas. 20 Entonces El dijo: ``Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál {será} su fin; porque son una generación perversa, hijos en los cuales no hay fidelidad.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org