Parallel Verses

Reina Valera 1909

Los hijos de Ephraim armados, flecheros, Volvieron las espaldas el día de la batalla.

La Biblia de las Américas

Los hijos de Efraín eran arqueros bien equipados, {pero} volvieron las espaldas el día de la batalla.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los hijos de Efraín armados, flecheros, volvieron las espaldas en el día de la batalla.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los hijos de Efraín eran arqueros bien equipados, {Pero} volvieron las espaldas el día de la batalla.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los hijos de Efraín armados, flecheros, volvieron las espaldas el día de la batalla.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los hijos de Efraín, arqueros armados, volvieron la espalda el día de la batalla.

New American Standard Bible

The sons of Ephraim were archers equipped with bows, Yet they turned back in the day of battle.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 1:41-44

Entonces respondisteis y me dijisteis: Pecado hemos contra Jehová; nosotros subiremos y pelearemos, conforme á todo lo que Jehová nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada uno de sus armas de guerra, y os apercibisteis para subir al monte.

Josué 17:16-18

Y los hijos de José dijeron: No nos bastará á nosotros este monte: y todos los Cananeos que habitan la tierra de la campiña, tienen carros herrados; los que están en Beth-san y en sus aldeas, y los que están en el valle de Jezreel.

Jueces 9:28

Y Gaal hijo de Ebed dijo: ¿Quién es Abimelech y qué es Sichêm, para que nosotros á él sirvamos? ¿no es hijo de Jerobaal? ¿y no es Zebul su asistente? Servid á los varones de Hemor padre de Sichêm: mas ¿por qué habíamos de servir á él?

Jueces 9:38-40

Y Zebul le respondió: ¿Dónde está ahora aquel tu hablar, diciendo; Quién es Abimelech para que le sirvamos? ¿No es este el pueblo que tenías en poco? Sal pues ahora, y pelea con él.

Jueces 20:39

Luego, pues, que los de Israel se volvieron en la batalla, los de Benjamín comenzaron á derribar heridos de Israel unos treinta hombres, y ya decían: Ciertamente ellos han caído delante de nosotros, como en la primera batalla.

1 Samuel 4:10

Pelearon pues los Filisteos, é Israel fué vencido, y huyeron cada cual á sus tiendas; y fué hecha muy grande mortandad, pues cayeron de Israel treinta mil hombres de á pie.

1 Samuel 31:1

LOS Filisteos pues pelearon con Israel, y los de Israel huyeron delante de los Filisteos, y cayeron muertos en el monte de Gilboa.

1 Crónicas 12:2

Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco. De los hermanos de Saúl de Benjamín:

Salmos 78:57

Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso.

Lucas 22:33

Y él le dijo: Señor, pronto estoy á ir contigo aun á cárcel y á muerte.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org