Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque, he aquí, tus enemigos rugen, y los que te aborrecen se han enaltecido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.

Reina Valera 1909

Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque, Tus enemigos rugen, Y los que Te aborrecen se han enaltecido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque he aquí que rugen tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.

New American Standard Bible

For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 81:15

Los que aborrecen al SEÑOR le fingirían obediencia, y el tiempo de su {castigo} sería para siempre.

Jueces 8:28

Así fue subyugado Madián delante de los hijos de Israel, y ya no volvieron a levantar cabeza. Y el país tuvo descanso por cuarenta años en los días de Gedeón.

2 Reyes 19:28

``Porque te has airado contra mí, y porque tu arrogancia ha subido hasta mis oídos, pondré, pues, mi garfio en tu nariz y mi freno en tus labios, y te haré volver por el camino por donde viniste.

Salmos 2:1-2

¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?

Salmos 74:4

Tus adversarios han rugido en medio de tu lugar de reunión; han puesto sus estandartes por señales.

Salmos 74:23

No te olvides del vocerío de tus adversarios, del tumulto de los que se levantan contra ti, que sube continuamente.

Salmos 75:4-5

Dije a los orgullosos: No os jactéis; y a los impíos: No alcéis la frente;

Salmos 93:3

Los torrentes han alzado, oh SEÑOR, los torrentes han alzado su voz; los torrentes alzan sus batientes olas.

Isaías 17:12

¿Ay!, bramar de muchos pueblos que braman como el bramido de los mares; rugir de naciones que rugen como el rugido de violentas aguas.

Isaías 37:23

` ¿A quién has injuriado y blasfemado? ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? ¿Contra el Santo de Israel!

Isaías 37:29

`A causa de tu furor contra mí, y porque tu arrogancia ha subido hasta mis oídos, pondré, pues, mi garfio en tu nariz y mi freno en tu boca, y te haré volver por el camino por donde viniste.

Jeremías 1:19

Pelearán contra ti, pero no te vencerán, porque yo estoy contigo --declara el SEÑOR-- para librarte.

Daniel 5:20-23

Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en {su} arrogancia, fue depuesto de su trono real y {su} gloria le fue quitada.

Mateo 27:24

Y viendo Pilato que no conseguía nada, sino que más bien se estaba formando un tumulto, tomó agua y se lavó las manos delante de la multitud, diciendo: Soy inocente de la sangre de este justo; ¡allá vosotros!

Hechos 4:25-27

el que por el Espíritu Santo, {por} boca de nuestro padre David, tu siervo, dijiste: ¿POR QUE SE ENFURECIERON LOS GENTILES, Y LOS PUEBLOS TRAMARON COSAS VANAS?

Hechos 16:22

La multitud se levantó a una contra ellos, y los magistrados superiores, rasgándoles sus ropas, ordenaron que {los} azotaran con varas.

Hechos 17:5

Pero los judíos, llenos de envidia, llevaron algunos hombres malvados de la plaza pública, organizaron una turba y alborotaron la ciudad; y asaltando la casa de Jasón, procuraban sacarlos al pueblo.

Hechos 19:28-41

Cuando oyeron {esto,} se llenaron de ira, {y} gritaban, diciendo: ¡Grande es Diana de los efesios!

Hechos 21:30

Se alborotó toda la ciudad, y llegó el pueblo corriendo de todas partes; apoderándose de Pablo lo arrastraron fuera del templo, y al instante cerraron las puertas.

Hechos 22:22

Lo oyeron hasta que dijo esto, y {entonces} alzaron sus voces y dijeron: ¡Quita de la tierra a ese individuo! No se le debe permitir que viva.

Hechos 23:10

Y al surgir un gran altercado, el comandante tuvo temor de que Pablo fuera despedazado por ellos, y ordenó que las tropas descendieran, lo sacaran de entre ellos a la fuerza y lo llevaran al cuartel.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org