Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y de Sión se dirá: Éste y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.

La Biblia de las Américas

Pero de Sion se dirá: Este y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y de Sion se dirá: éste y aquel varón es nacido en ella; y el mismo Altísimo la fortificará.

Reina Valera 1909

Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero de Sion se dirá: ``Este y aquél nacieron en ella;" Y el Altísimo mismo la establecerá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y de Sion se dirá; este y aquel varón es nacido en ella; y el mismo Altísimo la fortificará.

New American Standard Bible

But of Zion it shall be said, "This one and that one were born in her"; And the Most High Himself will establish her.

Referencias Cruzadas

Salmos 48:8

Como lo oímos, así hemos visto en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la afirmará para siempre. (Selah)

Isaías 44:4-5

y brotarán como entre hierba, como sauces junto a corrientes de aguas.

Isaías 60:1-9

Levántate, resplandece; que ha venido tu luz, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti.

Ezequiel 48:35

En derredor tendrá dieciocho mil cañas. Y el nombre de la ciudad desde aquel día será JEHOVÁ SAMA.

Mateo 16:18

Y yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.

Juan 1:12-14

Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios.

Juan 3:3-5

Respondió Jesús y le dijo: De cierto, de cierto te digo: El que no naciere otra vez, no puede ver el reino de Dios.

Romanos 8:31

¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Gálatas 3:26-28

porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús,

Hebreos 11:32-2

¿Y qué más digo? Porque el tiempo me faltaría contando de Gedeón, y de Barac, y de Sansón, y de Jefté; así como de David, y de Samuel y de los profetas;

Hebreos 12:22-24

sino que os habéis acercado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a una compañía innumerable de ángeles,

1 Pedro 1:23-24

siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org