Parallel Verses

Reina Valera 1909

¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido?

La Biblia de las Américas

¿Se darán a conocer tus maravillas en las tinieblas, y tu justicia en la tierra del olvido?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, y tu justicia en la tierra del olvido?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Se darán a conocer Tus maravillas en las tinieblas, Y Tu justicia en la tierra del olvido?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, y tu justicia en la tierra del olvido?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Serán conocidas en las tinieblas tus maravillas, y tu justicia en la tierra del olvido?

New American Standard Bible

Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness?

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 9:5

Porque los que viven saben que han de morir: mas los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido.

Job 10:21-22

Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

Salmos 31:12

He sido olvidado de su corazón como un muerto: He venido á ser como un vaso perdido.

Salmos 88:5

Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas más de ellos, Y que son cortados de tu mano.

Salmos 143:3

Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

Eclesiastés 2:16

Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.

Eclesiastés 8:10

Esto vi también: que los impíos sepultados vinieron aún en memoria; mas los que partieron del lugar santo, fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud habían obrado. Esto también es vanidad.

Isaías 8:22

Y mirarán á la tierra, y he aquí tribulación y tiniebla, oscuridad y angustia; y serán sumidos en las tinieblas.

Mateo 8:12

Mas los hijos del reino serán echados á las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes.

Judas 1:13

Fieras ondas de la mar, que espuman sus mismas abominaciones; estrellas erráticas, á las cuales es reservada eternalmente la oscuridad de las tinieblas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org