Parallel Verses

Reina Valera 1909

Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

La Biblia de las Américas

antes que me vaya, para no volver, a la tierra de tinieblas y sombras profundas;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Antes que me vaya, para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombras profundas;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

Spanish: Reina Valera Gómez

Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

New American Standard Bible

Before I go--and I shall not return-- To the land of darkness and deep shadow,

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Samuel 12:23

Mas ahora que ya es muerto, ¿para qué tengo de ayunar? ¿podré yo hacerle volver? Yo voy á él, mas él no volverá á mí.

Job 3:5

Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; Repose sobre él nublado, Que lo haga horrible como caliginoso día.

Salmos 23:4

Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno; porque tú estarás conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.

Job 16:22

Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.

2 Samuel 14:14

Porque de cierto morimos, y somos como aguas derramadas por tierra, que no pueden volver á recogerse: ni Dios quita la vida, sino que arbitra medio para que su desviado no sea de él excluido.

Job 3:13

Pues que ahora yaciera yo, y reposara; Durmiera, y entonces tuviera reposo,

Job 7:8-10

Los ojos de los que me ven, no me verán más: Tus ojos sobre mí, y dejaré de ser.

Job 14:10-14

Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?

Salmos 88:6

Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras.

Salmos 88:11-12

¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdición?

Isaías 38:11

Dije: No veré á JAH, á JAH en la tierra de los que viven: Ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Jeremías 2:6

Y no dijeron: ¿Dónde está Jehová, que nos hizo subir de tierra de Egipto, que nos hizo andar por el desierto, por una tierra desierta y despoblada, por tierra seca y de sombra de muerte, por una tierra por la cual no pasó varón, ni allí habitó hombre?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org