Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Sobre mí descarga tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah)

La Biblia de las Américas

Ha reposado sobre mí tu furor, y {me} has afligido con todas tus olas. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

Reina Valera 1909

Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ha reposado sobre mí Tu furor, Y {me} has afligido con todas Tus olas. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

New American Standard Bible

Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 42:7

Un abismo llama a otro a la voz de tus cascadas; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Job 10:16

Si levanto mi cabeza, me cazas como a león, y vuelves a mostrarte maravilloso sobre mí.

Salmos 32:4

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; mi verdor se volvió en sequedades de estío. (Selah)

Salmos 38:1

«Salmo de David, para recordar» Jehová, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Salmos 90:7

Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos turbados.

Salmos 102:10

a causa de tu enojo y de tu ira; pues me alzaste, y me has arrojado.

Jonás 2:3

Me echaste en el profundo, en medio de los mares, y me rodeó la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Juan 3:36

El que cree en el Hijo tiene vida eterna; mas el que es incrédulo al Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.

Romanos 2:5-9

Mas por tu dureza, y tu corazón no arrepentido, atesoras ira para ti mismo, para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios,

1 Pedro 2:24

Quien llevó Él mismo nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros, siendo muertos a los pecados, vivamos a la justicia; por las heridas del cual habéis sido sanados.

Apocalipsis 6:16-17

y decían a las montañas y a las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos del rostro de Aquél que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org