Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Recuerda, Señor, el oprobio de Tus siervos; {Cómo} llevo dentro de mí {el oprobio de} muchos pueblos,
La Biblia de las Américas
Recuerda, Señor, el oprobio de tus siervos; {cómo} llevo dentro de mí {el oprobio de} muchos pueblos,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
Reina Valera 1909
Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; oprobio de muchos pueblos, que llevo en mi seno.
New American Standard Bible
Remember, O Lord, the reproach of Your servants; How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
Referencias Cruzadas
Salmos 74:18
Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, Y que un pueblo insensato ha despreciado Tu nombre.
Salmos 74:22
Levántate, oh Dios, defiende Tu causa; Acuérdate de cómo el necio Te injuria todo el día.
Salmos 69:9
Porque el celo por Tu casa me ha consumido, Y los insultos de los que Te injurian han caído sobre mí.
Salmos 44:13-16
Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean.
Salmos 69:19-20
Tú conoces mi afrenta, mi vergüenza y mi ignominia; Todos mis adversarios están delante de Ti.
Salmos 79:10-12
¿Por qué han de decir las naciones: `` ¿Dónde está su Dios?" Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista, La venganza por la sangre derramada de Tus siervos.
Romanos 15:3
Pues ni aun Cristo se agradó a El mismo; antes bien, como está escrito: ``LOS INSULTOS DE LOS QUE TE INJURIABAN CAYERON SOBRE MI."