Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre Mutlaben: Salmo de David» Te alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; sobre Mut-laben. Salmo de David.Alabaré al SEÑOR con todo mi corazón. Todas tus maravillas contaré;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Te alabaré, oh SEÑOR, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre Muth-labben: Salmo de David. TE alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; sobre Mut Laben. Salmo de David.Daré gracias al SEÑOR con todo mi corazón; Todas Tus maravillas contaré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre Mut-labén: Salmo de David. Te alabaré, oh SEÑOR, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas.

New American Standard Bible

I will give thanks to the LORD with all my heart; I will tell of all Your wonders.

Referencias Cruzadas

Salmos 86:12

Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu nombre para siempre.

Salmos 26:7

Para proclamar con voz de acción de gracias, y contar todas tus maravillas.

1 Crónicas 16:12

Haced memoria de sus maravillas que ha hecho, de sus prodigios, y de los juicios de su boca,

1 Crónicas 16:24

Proclamad entre las naciones su gloria, y en todos los pueblos sus maravillas.

1 Crónicas 29:10-13

y bendijo a Jehová delante de toda la congregación; y dijo David: Bendito seas tú, oh Jehová, Dios de Israel nuestro padre, desde la eternidad y hasta la eternidad.

Salmos 7:17

Alabaré a Jehová conforme a su justicia, y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.

Salmos 9:14

Para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sión, y me goce en tu salvación.

Salmos 34:1-4

«Salmo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue» Bendeciré a Jehová en todo tiempo; su alabanza estará siempre en mi boca.

Salmos 51:15

Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.

Salmos 103:1-2

«Salmo de David» Bendice, alma mía a Jehová; y bendiga todo mi ser su santo nombre.

Salmos 106:2

¿Quién expresará las proezas de Jehová? ¿Quién contará sus alabanzas?

Salmos 111:1

«Aleluya» Alabaré a Jehová con todo mi corazón en la compañía de los rectos y en la congregación.

Salmos 138:1

«Salmo de David» Te alabaré con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos.

Salmos 145:1-3

«Salmo de alabanza: de David» Te exaltaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.

Salmos 146:1-2

¡Aleluya! Oh alma mía, alaba a Jehová.

Isaías 12:1

Y dirás en aquel día: Cantaré a ti, oh Jehová; pues aunque te enojaste contra mí, tu ira se apartó, y me has consolado.

Isaías 43:21

Este pueblo he creado para mí, mis alabanzas publicará.

Isaías 60:6

Multitud de camellos te cubrirá, dromedarios de Madián y de Efa; vendrán todos los de Seba; traerán oro e incienso, y publicarán alabanzas de Jehová.

Lucas 10:27

Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.

Hebreos 13:15

Así que, por medio de Él ofrezcamos siempre a Dios sacrificio de alabanza, es decir, el fruto de nuestros labios dando gracias a su nombre.

Apocalipsis 5:9-14

Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Apocalipsis 15:3

Y cantan el cántico de Moisés siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Señor Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los santos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org