Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Venid, cantemos con gozo al SEÑOR, aclamemos con júbilo a la roca de nuestra salvación.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Venid, alegrémonos en el SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.

Reina Valera 1909

VENID, celebremos alegremente á Jehová: Cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vengan, cantemos con gozo al SEÑOR, Aclamemos con júbilo a la roca de nuestra salvación.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Venid, alegrémonos al SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.

Spanish: Reina Valera Gómez

Venid, cantemos alegremente a Jehová: Aclamemos con júbilo a la Roca de nuestra salvación.

New American Standard Bible

O come, let us sing for joy to the LORD, Let us shout joyfully to the rock of our salvation.

Referencias Cruzadas

Salmos 81:1

Para el director del coro; sobre Gitit. {Salmo} de Asaf.Cantad con gozo a Dios, fortaleza nuestra; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.

Salmos 89:26

El clamará a mí: Mi Padre eres tú, mi Dios y la roca de mi salvación.

2 Samuel 22:47

El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea Dios, roca de mi salvación,

Éxodo 15:1

Entonces Moisés y los hijos de Israel cantaron este cántico al SEÑOR, y dijeron: Canto al SEÑOR porque ha triunfado gloriosamente; al caballo y a su jinete ha arrojado al mar.

Éxodo 15:21

Y Miriam les respondía: Cantad al SEÑOR porque ha triunfado gloriosamente; al caballo y su jinete ha arrojado al mar.

Deuteronomio 32:15

Pero Jesurún engordó y dio coces (has engordado, estás cebado {y} rollizo); entonces abandonó a Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.

1 Crónicas 16:9

Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.

Esdras 3:11-13

Y cantaban, alabando y dando gracias al SEÑOR: Porque El es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba a gran voz alabando al SEÑOR porque se habían echado los cimientos de la casa del SEÑOR.

Salmos 34:3

Engrandeced al SEÑOR conmigo, y exaltemos a una su nombre.

Salmos 47:6-7

Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas; cantad alabanzas a nuestro Rey, cantad alabanzas.

Salmos 66:1-2

Para el director del coro. Cántico. Salmo.Aclamad con júbilo a Dios, toda la tierra;

Salmos 66:8

Bendecid, oh pueblos, a nuestro Dios, y haced oír la voz de su alabanza.

Salmos 96:1-2

Cantad al SEÑOR un cántico nuevo; cantad al SEÑOR, toda la tierra.

Salmos 98:4-8

Aclamad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; prorrumpid y cantad con gozo, cantad alabanzas.

Salmos 100:1

Salmo de acción de gracias.Aclamad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra.

Salmos 101:1

Salmo de David.La misericordia y la justicia cantaré; a ti, oh SEÑOR, cantaré alabanzas.

Salmos 107:8

Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.

Salmos 107:15

Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.

Salmos 107:21

Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.

Salmos 117:1

Alabad al SEÑOR, naciones todas; alabadle, pueblos todos.

Salmos 118:1

Dad gracias al SEÑOR, porque El es bueno; porque para siempre es su misericordia.

Salmos 136:1-3

Dad gracias al SEÑOR porque El es bueno, porque para siempre es su misericordia.

Salmos 148:11-13

reyes de la tierra y todos los pueblos; príncipes y todos los jueces de la tierra;

Salmos 150:6

Todo lo que respira alabe al SEÑOR. ¿Aleluya!

Isaías 12:4-6

Y aquel día dirás: Dad gracias al SEÑOR, invocad su nombre, haced conocer entre los pueblos sus obras, haced recordar que su nombre es enaltecido.

Jeremías 33:11

voz de gozo y voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia, la voz de los que dicen: `Dad gracias al SEÑOR de los ejércitos, porque el SEÑOR es bueno, porque para siempre es su misericordia'; {y} de los que traen ofrenda de acción de gracias a la casa del SEÑOR. Porque restauraré el bienestar de {esta} tierra como fueron al principio" --dice el SEÑOR.

Mateo 21:9

Y las multitudes que iban delante de El, y las que iban detrás, gritaban, diciendo: ¿Hosanna al Hijo de David! ¿BENDITO EL QUE VIENE EN EL NOMBRE DEL SEÑOR! ¿Hosanna en las alturas!

1 Corintios 10:4

y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía; y la roca era Cristo.

Efesios 5:19

hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor;

Colosenses 3:16

Que la palabra de Cristo habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros con salmos, himnos {y} canciones espirituales, cantando a Dios con acción de gracias en vuestros corazones.

Apocalipsis 5:9

Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

Apocalipsis 14:3

Y cantaban* un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico, sino los ciento cuarenta y cuatro mil que habían sido rescatados de la tierra.

Apocalipsis 15:3

Y cantaban* el cántico de Moisés, siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: ¡Grandes y maravillosas son tus obras, oh Señor Dios, Todopoderoso! ¿Justos y verdaderos son tus caminos, oh Rey de las naciones!

Apocalipsis 19:6

Y oí como la voz de una gran multitud, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de fuertes truenos, que decía: ¡Aleluya! Porque el Señor nuestro Dios Todopoderoso reina.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org