Parallel Verses

Reina Valera 1909

Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

La Biblia de las Américas

Hermanos míos, si alguno de entre vosotros se extravía de la verdad y alguno le hace volver,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hermanos, si alguien de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hermanos míos, si alguien de entre ustedes se extravía de la verdad y alguien le hace volver,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hermanos, si alguien de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

Spanish: Reina Valera Gómez

Hermanos, si alguno de vosotros errare de la verdad, y alguno le convirtiere,

New American Standard Bible

My brethren, if any among you strays from the truth and one turns him back,

Referencias Cruzadas

Mateo 18:15

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solo: si te oyere, has ganado á tu hermano.

Gálatas 6:1

HERMANOS, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote á ti mismo, porque tú no seas también tentado.

Salmos 119:21

Destruiste á los soberbios malditos, Que se desvían de tus mandamientos.

Salmos 119:118

Hollaste á todos los que se desvían de tus estatutos: Porque mentira es su engaño.

Proverbios 19:27

Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.

Isaías 3:12

Los exactores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se enseñorearon de él. Pueblo mío, los que te guían te engañan, y tuercen la carrera de tus caminos.

Ezequiel 34:4

No corroborasteis las flacas, ni curasteis la enferma: no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida; sino que os habéis enseñoreado de ellas con dureza y con violencia;

Ezequiel 34:16

Yo buscaré la perdida, y tornaré la amontada, y ligaré la perniquebrada, y corroboraré la enferma: mas á la gruesa y á la fuerte destruiré. Yo las apacentaré en juicio.

Lucas 22:32

Mas yo he rogado por ti que tu fe no falte: y tú, una vez vuelto, confirma á tus hermanos.

1 Timoteo 6:10

Porque el amor del dinero es la raíz de todos los males: el cual codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron traspasados de muchos dolores.

1 Timoteo 6:21

La cual profesando algunos, fueron descaminados acerca de la fe. La gracia sea contigo. Amén. \'

2 Timoteo 2:18

Que se han descaminado de la verdad, diciendo que la resurrección es ya hecha, y trastornan la fe de algunos.

Hebreos 12:12-13

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

Santiago 3:14

Pero si tenéis envidia amarga y contención en vuestros corazones, no os gloriés, ni seáis mentirosos contra la verdad:

Santiago 5:20

Sepa que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de su camino, salvará un alma de muerte, y cubrirá multitud de pecados.

2 Pedro 3:17

Así que vosotros, oh amados, pues estáis amonestados, guardaos que por el error de los abominables no seáis juntamente extraviados, y caigáis de vuestra firmeza.

Judas 1:11

Ay de ellos! porque han seguido el camino de Caín, y se lanzaron en el error de Balaam por recompensa, y perecieron en la contradicción de Coré.

Judas 1:22-23

Y recibid á los unos en piedad, discerniendo:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org