Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora pues, si he hallado gracia ante Tus ojos, Te ruego que me hagas conocer Tus caminos para que yo Te conozca y halle gracia ante Tus ojos. Considera también que esta nación es Tu pueblo."

La Biblia de las Américas

Ahora pues, si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego que me hagas conocer tus caminos para que yo te conozca y halle gracia ante tus ojos. Considera también que esta nación es tu pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora, pues, si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que me muestres tu camino, para que te conozca, para que halle gracia en tus ojos; y mira que tu pueblo es esta gente.

Reina Valera 1909

Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, ruégote que me muestres ahora tu camino, para que te conozca, porque halle gracia en tus ojos: y mira que tu pueblo es aquesta gente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora, pues, si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que me muestres tu camino, para que te conozca, para que halle gracia en tus ojos; y mira que tu pueblo es esta gente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, te ruego que me muestres ahora tu camino, para que te conozca, y que halle gracia en tus ojos; y considera que este pueblo es tu gente.

New American Standard Bible

"Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways that I may know You, so that I may find favor in Your sight Consider too, that this nation is Your people."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 9:29

`Sin embargo, ellos son Tu pueblo, Tu heredad, a quien Tú has sacado con Tu gran poder y Tu brazo extendido.'

Salmos 25:4

SEÑOR, muéstrame Tus caminos, Enséñame Tus sendas.

Deuteronomio 9:26

"Oré al SEÑOR, y dije: `Oh Señor DIOS, no destruyas a Tu pueblo, a Tu heredad, que Tú has redimido con Tu grandeza, que Tú has sacado de Egipto con mano fuerte.

Salmos 86:11

Enséñame, oh SEÑOR, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.

Salmos 119:33

Enséñame, oh SEÑOR, el camino de Tus estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.

Éxodo 34:9

y dijo: ``Si ahora, Señor, he hallado gracia ante Tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros, aunque el pueblo sea terco. Perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tómanos por posesión Tuya."

Salmos 27:11

SEÑOR, enséñame Tu camino, Y guíame por senda llana Por causa de mis enemigos.

Joel 2:17

Entre el pórtico y el altar, Lloren los sacerdotes, ministros del SEÑOR, Y digan: ``Perdona, oh SEÑOR, a Tu pueblo, Y no entregues Tu heredad al oprobio, A la burla entre las naciones. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: `Dónde está su Dios?'"

Éxodo 32:7

Entonces el SEÑOR habló a Moisés: ``Desciende pronto, porque tu pueblo, que sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido.

Éxodo 33:17-18

Y el SEÑOR respondió a Moisés: ``También haré esto que has hablado, por cuanto has hallado gracia ante Mis ojos y te he conocido por tu nombre."

Cantares 1:7-8

Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas {tu rebaño}? ¿Dónde {lo} haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo Junto a los rebaños de tus compañeros?"

Isaías 30:21

Tus oídos oirán detrás de ti estas palabras: ``Este es el camino, anden en él," ya sea que vayan a la derecha o a la izquierda.

Isaías 63:17

¿Por qué, oh SEÑOR, nos haces desviar de Tus caminos Y endureces nuestro corazón a Tu temor? Vuélvete por amor de Tus siervos, las tribus de Tu heredad.

Isaías 63:19

Hemos venido a ser {como} aquéllos sobre los que nunca gobernaste, {Como} aquéllos que nunca fueron llamados por Tu nombre.

Juan 17:3

"Y ésta es la vida eterna: que Te conozcan a Ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Romanos 11:28

En cuanto al evangelio, son enemigos por causa de ustedes, pero en cuanto a la elección {de Dios,} son amados por causa de los padres.

Efesios 1:17

{pido} que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, les dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor (verdadero) conocimiento de El.

Colosenses 1:10

para que anden como es digno del Señor, haciendo en todo, lo que {Le} agrada, dando fruto en toda buena obra y creciendo en el conocimiento de Dios.

2 Pedro 3:18

Antes bien, crezcan en la gracia y el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A El {sea} la gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org