Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it;
New American Standard Bible
King James Version
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
Holman Bible
Esther did not reveal her ethnic background or her birthplace, because Mordecai had ordered her not to.
International Standard Version
Esther did not make known her people or heritage because Mordecai had instructed her not to make it known.
A Conservative Version
Esther had not made known her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not make it known.
American Standard Version
Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Amplified
Esther did not reveal [the Jewish background of] her people or her family, for Mordecai had instructed her not to do so.
Bible in Basic English
Esther had not said what family or people she came from, for Mordecai had given her orders not to do so.
Darby Translation
Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Julia Smith Translation
Esther announced not her people and her birth: for Mordecai commanded to her that she shall not announce.
King James 2000
Esther had not revealed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
Lexham Expanded Bible
Esther did not disclose her people and her family because Modecai had charged her that she must not tell.
Modern King James verseion
Esther had not revealed her people nor her kindred, for Mordecai had commanded her that she should not show it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Esther showed not her people nor her kindred: for Mordecai had charged her, that she should not tell it.
NET Bible
Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so.
New Heart English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
The Emphasized Bible
Esther had not told of her people, nor of her kindred, - for, Mordecai, had laid charge upon her, that she should not tell.
Webster
Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
World English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
Interlinear
Nagad
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Esther 2:10
Prayers for Esther 2:10
Verse Info
Context Readings
Esther Is Chosen Queen
9 and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions -- to give to her, and the seven young women who are provided -- to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good place in the house of the women. 10 Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it; 11 and during every day Mordecai is walking up and down before the court of the house of the women to know the welfare of Esther, and what is done with her.
Cross References
Esther 2:20
Esther is not declaring her kindred and her people, as Mordecai hath laid a charge upon her, and the saying of Mordecai Esther is doing as when she was truly with him.
Esther 2:7
and he is supporting Hadassah -- she is Esther -- daughter of his uncle, for she hath neither father nor mother, and the young woman is of fair form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother hath Mordecai taken her to him for a daughter.
Esther 3:8
And Haman saith to the king Ahasuerus, 'There is one people scattered and separated among the peoples, in all provinces of thy kingdom, and their laws are diverse from all people, and the laws of the king they are not doing, and for the king it is not profitable to suffer them;
Esther 4:13-14
and Mordecai speaketh to send back unto Esther: 'Do not think in thy soul to be delivered in the house of the king, more than all the Jews,
Esther 7:4
for we have been sold, I and my people, to cut off, to slay, and to destroy; and if for men-servants and for maid-servants we had been sold I had kept silent -- but the adversity is not equal to the loss of the king.'
Matthew 10:16
'Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
Ephesians 6:1
The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;