Parallel Verses
Holman Bible
A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples so that they might get ready for that day.
New American Standard Bible
King James Version
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
International Standard Version
A copy of the letter was to be issued as an edict in every province and published to all the people, telling them to be ready for that day.
A Conservative Version
A copy of the writing that the decree should be given out in every province was published to all the peoples, that they should be ready against that day.
American Standard Version
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, that they should be ready against that day.
Amplified
A copy of the edict to be decreed as law in every province was published to all the peoples, so that they would be ready for this day.
Bible in Basic English
A copy of the writing, to be made public in every part of the kingdom, was sent out to all the peoples, so that they might be ready when that day came.
Darby Translation
That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all peoples, that they should be ready against that day.
Julia Smith Translation
A copy of the writing to be given an edict in every province and province, being manifested to all peoples to be ready for that day.
King James 2000
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
Lexham Expanded Bible
A copy of the edict [was] presented [as] law in every province making [it] known to all the people to be ready for that day.
Modern King James verseion
The copy of the writing, for a command to be given in every province, was published to all people, to be ready for that day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This was the sum of the writing, that there should be a commandment given in all lands, to be published unto all people, that they should be ready against the same day.
NET Bible
A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.
New Heart English Bible
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.
The Emphasized Bible
A copy of the writing, to be delivered as an edict throughout every province, was published to all the peoples, - that they should be ready against this day.
Webster
The copy of the writing for a commandment to be given in every province, was published to all people, that they should be ready against that day.
World English Bible
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.
Youngs Literal Translation
a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, to be ready for this day.
Themes
Babylon » Empire of » Tyrannical
Feast of Purim » To commemorate the defeat of haman's wicked design
Topics
Interlinear
Nathan
Galah
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Esther 3:14
Verse Info
Context Readings
Haman Is Promoted
13
Letters were sent by couriers
Cross References
Esther 8:13-14
A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples