Parallel Verses

International Standard Version

Indeed, if you are silent at this time, relief and deliverance will come to the Jewish people from another place, but you and your father's family will perish. Who knows but that you were brought to the kingdom for a time like this?"

New American Standard Bible

"For if you remain silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place and you and your father's house will perish. And who knows whether you have not attained royalty for such a time as this?"

King James Version

For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?

Holman Bible

If you keep silent at this time, liberation and deliverance will come to the Jewish people from another place, but you and your father’s house will be destroyed. Who knows, perhaps you have come to your royal position for such a time as this.”

A Conservative Version

For if thou altogether keep quiet at this time, then relief and deliverance will arise to the Jews from another place, but thou and thy father's house will perish. And who knows whether thou have not come to the kingdom for such a

American Standard Version

For if thou altogether holdest thy peace at this time, then will relief and deliverance arise to the Jews from another place, but thou and thy father's house will perish: and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?

Amplified

For if you keep silent at this time, relief and deliverance shall arise for the Jews from elsewhere, but you and your father's house will perish. And who knows but that you have come to the kingdom for such a time as this and for this very occasion?

Bible in Basic English

If at this time you say nothing, then help and salvation will come to the Jews from some other place, but you and your father's family will come to destruction: and who is to say that you have not come to the kingdom even for such a time as this?

Darby Translation

For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there arise relief and deliverance to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall perish. And who knows whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?

Jubilee 2000 Bible

For if thou art silent at this time, then enlargement and deliverance shall arise to the Jews from another place, but thou and thy father's house shall be destroyed; and who knows whether thou art come to the kingdom for such a time as this?

Julia Smith Translation

For if being silent, thou shalt be silent in this time, breath and deliverance shall stand up to the Jews from another place; and thou and thy father's house shall be destroyed: and who shall know if for a time like this thou camest to the kingdom?

King James 2000

For if you altogether hold your peace at this time, then shall relief and deliverance arise to the Jews from another place; but you and your father's house shall be destroyed: and who knows whether you are come to the kingdom for such a time as this?

Lexham Expanded Bible

For if indeed you keep silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, and you and the family of your father will perish. Who knows? [Perhaps] you have come to a royal position for a time such as this."

Modern King James verseion

For if you are completely silent at this time, relief and deliverance shall arise to the Jews from another place, but you and your father's house shall be destroyed. And who knows whether you have come to the kingdom for a time like this?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for if thou holdest thy peace at this time, then shall the Jews have help and deliverance out of another place, and thou and thy father's house shall be destroyed. And who knoweth whether thou art come to the kingdom, for this time's sake?"

NET Bible

"Don't imagine that because you are part of the king's household you will be the one Jew who will escape. If you keep quiet at this time, liberation and protection for the Jews will appear from another source, while you and your father's household perish. It may very well be that you have achieved royal status for such a time as this!"

New Heart English Bible

For if you remain silent now, then relief and deliverance will come to the Jews from another place, but you and your father's house will perish. Who knows if you haven't come to the kingdom for such a time as this?"

The Emphasized Bible

But, if thou, do indeed hold thy peace, at this time, respite and deliverance, will be appointed for the Jews, from another place, but, thou, and thy father's house, will perish, - and who knoweth whether, for a time such as this, thou hast attained unto the royal estate?

Webster

For if thou shalt altogether hold thy peace at this time, then will there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house will be destroyed: and who knoweth, whether thou hast come to the kingdom for such a time as this?

World English Bible

For if you remain silent now, then relief and deliverance will come to the Jews from another place, but you and your father's house will perish. Who knows if you haven't come to the kingdom for such a time as this?"

Youngs Literal Translation

but if thou keep entirely silent at this time, respite and deliverance remaineth to the Jews from another place, and thou and the house of thy fathers are destroyed; and who knoweth whether for a time like this thou hast come to the kingdom?'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if thou altogether
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

at this time
עת 
`eth 
Usage: 296

רוח 
Revach 
Usage: 2

הצּלה 
Hatstsalah 
Usage: 1

to the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

אחר 
'acher 
Usage: 166

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

but thou and thy father's
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נגע 
Naga` 
Usage: 150

to the kingdom
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

עת 
`eth 
Usage: 296

Devotionals

Devotionals about Esther 4:14

Devotionals containing Esther 4:14

References

Fausets

Images Esther 4:14

Context Readings

Esther's Problem

13 Mordecai told them to reply to Esther, "Don't suppose that because you are in the palace, you will escape any more than the other Jewish people. 14 Indeed, if you are silent at this time, relief and deliverance will come to the Jewish people from another place, but you and your father's family will perish. Who knows but that you were brought to the kingdom for a time like this?" 15 Then Esther replied to Mordecai,



Cross References

Genesis 22:14

Abraham named that place, "The LORD Will Provide," as it is told this day, "On the LORD's mountain, he will provide."

Genesis 45:4-8

Joseph implored his brothers, "Please come close to me." So they did.

Numbers 23:22-24

From Egypt God brought them his strength was like a wild ox!

Deuteronomy 32:26-27

"I said, "I will scatter them, erasing their memory from the human race,

Deuteronomy 32:36

For the LORD will vindicate his people and bring comfort to his servants, because he will observe that their power has waned, when neither prisoner nor free person remain.

Judges 14:15-18

The next day, they told Samson's wife, "Coax your husband to explain the riddle or we'll set fire to your father's house with you in it! You've invited us here to make us paupers, haven't you?"

Judges 15:6

Then the Philistines demanded, "Who did this?" Someone said, "Samson, son-in-law of the Timnite, because his father-in-law took Samson's wife and gave her to the best man at Samson's wedding." In retaliation, the Philistines came up and burned her and her father to death.

1 Samuel 12:22

Indeed, the LORD won't abandon His people for the sake of His great name, for the LORD desires to make you a people for himself.

1 Samuel 17:29

"What have I done now?" David asked. "It was just a question, wasn't it?"

2 Kings 19:3

They announced to him:

Ezra 9:9

Even though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. Instead, he has extended gracious love to us in the presence of the kings of Persia, to grant us revival, to set up the Temple of our God, to repair its damage, and to give us a protective wall for Judah and Jerusalem.

Nehemiah 6:11

But I asked him, "Should a man like me run? Should someone like me run into the Temple to save his life? I won't go there!"

Esther 2:7

Mordecai had raised his cousin Hadassah, or Esther, because she had no father or mother. The young woman had a beautiful figure and was very attractive. After her mother and father died, Mordecai had taken her as his daughter.

Esther 2:15

Now Esther was the daughter of Abihail, who had been Mordecai's uncle. Mordecai had taken Esther in as his own daughter. When her turn came to go in to the king, she did not want anything except what Hegai, the king's eunuch in charge of the harem, advised. Esther found favor with everyone who saw her.

Job 9:18

He won't let me catch my breath; instead, he fills me with bitterness.

Isaiah 45:1-5

This is what the LORD says to his anointed, Cyrus, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, as I strip kings of their armor, to open doors before him and gates that cannot keep closed:

Isaiah 49:23

"Oh, yes! Kings will be your foster fathers, and their queens will be your nursing mothers. They will bow to you with their faces to the ground, and lick the dust from your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in me will not be disappointed.

Isaiah 54:17

no weapon that is forged against you will be effective. This is the heritage of the LORD's servants, and their righteousness from me," says the LORD.

Jeremiah 30:11

For I'll be with you to save you,' declares the LORD. "For I'll put an end to all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you. I'll discipline you justly, but I certainly won't leave you unpunished.'

Jeremiah 33:24-26

"Haven't you noticed what these people have been saying? "The LORD rejected the two families that he had chosen!' They have contempt for my people and no longer consider them a nation.

Jeremiah 46:28

"As for you, my servant Jacob, don't be afraid, and Israel, don't be dismayed," declares the LORD, "for I am with you. Indeed, I'll make an end of all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you! I'll discipline you justly, but I'll certainly not leave you unpunished."

Amos 9:8-9

Look! The eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom. I will destroy it from the face of the earth; but I will not totally destroy the house of Jacob," declares the LORD.

Matthew 16:18

I tell you that you are Peter, and it is on this rock that I will build my congregation, and the powers of hell will not conquer it.

Matthew 24:22

If those days hadn't been limited, no one would survive. But for the sake of the elect, those days will be limited.

Acts 7:20-25

"At this time Moses was born. He was beautiful in the sight of God, and for three months he was cared for in his father's house.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain