Parallel Verses

NET Bible

So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.

New American Standard Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

King James Version

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Holman Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

International Standard Version

God was pleased with the midwives, and the people multiplied and became very strong.

A Conservative Version

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied, and grew very mighty.

American Standard Version

And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Amplified

So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.

Bible in Basic English

And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.

Darby Translation

And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.

Julia Smith Translation

And God will do well to the midwives, and the people will multiply and be greatly strong.

King James 2000

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and grew very mighty.

Lexham Expanded Bible

And God did the midwives good, and the [Israelite] people became many and were very numerous.

Modern King James verseion

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied and became very mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God therefore dealt well with the midwives. And the people multiplied, and waxed very mighty,

New Heart English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

The Emphasized Bible

So then God dealt well with the midwives, - and the people multiplied, and waxed exceeding mighty.

Webster

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

World English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

Youngs Literal Translation

And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יטב 
Yatab 
Usage: 115

with the midwives
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

19 The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women -- for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!" 20 So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong. 21 And because the midwives feared God, he made households for them.



Cross References

Exodus 1:12

But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and spread. As a result the Egyptians loathed the Israelites,

Proverbs 11:18

The wicked person earns deceitful wages, but the one who sows righteousness reaps a genuine reward.

Ecclesiastes 8:12

Even though a sinner might commit a hundred crimes and still live a long time, yet I know that it will go well with God-fearing people -- for they stand in fear before him.

Isaiah 3:10

Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.

Hebrews 6:10

For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.

Exodus 1:7

The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.

Psalm 41:1-2

For the music director; a psalm of David. How blessed is the one who treats the poor properly! When trouble comes, the Lord delivers him.

Psalm 61:5

For you, O God, hear my vows; you grant me the reward that belongs to your loyal followers.

Psalm 85:9

Certainly his loyal followers will soon experience his deliverance; then his splendor will again appear in our land.

Psalm 103:11

For as the skies are high above the earth, so his loyal love towers over his faithful followers.

Psalm 111:5

He gives food to his faithful followers; he always remembers his covenant.

Psalm 145:19

He satisfies the desire of his loyal followers; he hears their cry for help and delivers them.

Proverbs 19:17

The one who is gracious to the poor lends to the Lord, and the Lord will repay him for his good deed.

Matthew 10:42

And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple, I tell you the truth, he will never lose his reward."

Matthew 25:40

And the king will answer them, 'I tell you the truth, just as you did it for one of the least of these brothers or sisters of mine, you did it for me.'

Luke 1:50

from generation to generation he is merciful to those who fear him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain