Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he said to his people, "Look, the people of the {Israelites} [are] greater and more numerous than us.
New American Standard Bible
King James Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Holman Bible
He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.
International Standard Version
He told his people, "Look, the Israeli people are more numerous and more powerful than we are.
A Conservative Version
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.
American Standard Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Amplified
He said to his people, “Behold, the
Bible in Basic English
And he said to his people, See, the people of Israel are greater in number and in power than we are:
Darby Translation
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
Julia Smith Translation
And he will say to his people, Behold, the people of the sons of Israel, many, being strong above us.
King James 2000
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Modern King James verseion
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are many and mightier than we.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
NET Bible
He said to his people, "Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
New Heart English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
The Emphasized Bible
So he said, unto his people, Lo! the people of the sons of Israel are too many and mighty for us!
Webster
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
World English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Youngs Literal Translation
and he saith unto his people, 'Lo, the people of the sons of Israel is more numerous and mighty than we;
Themes
Egypt » History of israel in » Israel increase and are oppressed
Topics
Interlinear
Rab
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:9
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
8 And a new king rose over Egypt who did not know Joseph. 9 And he said to his people, "Look, the people of the {Israelites} [are] greater and more numerous than us. 10 Come, we must deal shrewdly with them, lest they become many, and when war happens, they also will join our enemies and will fight against us and go up from the land."
Cross References
Psalm 105:24-25
And he made his people very fruitful. He also made them stronger than their enemies.
Numbers 22:4-5
And Moab said to the elders of Midian, "Now the crowd will lick up all around us, like a bull devours the grass of the field." And Balak son of Zippor [was] king of Moab at that time.
Job 5:2
For vexation will slay the fool, and jealousy will kill [the] simple.
Proverbs 14:28
In the multitude of people is the glory of the king, but without a population, a prince [is] ruined.
Proverbs 27:4
Cruel [is] wrath and overwhelming [is] anger, but who will stand before jealousy?
Ecclesiastes 4:4
I also realized that all [of the] toil and all [of] the skillful work that is done--it [is] envy between one man and {another}. This also [is] vanity and chasing wind!
Titus 3:3
For we also were once foolish, disobedient, led astray, enslaved to various desires and pleasures, spending our lives in wickedness and envy, despicable, hating one another.
James 3:14-16
But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
James 4:5
Or do you think that in vain the scripture says, "The spirit which he caused to dwell in us desires jealously"?