Parallel Verses
The Emphasized Bible
And the locust came up over all the land of Egypt, and settled in all the bounds of Egypt, - very grievous, before it, had not been such a locust as that, neither after it, should be one like it.
New American Standard Bible
King James Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Holman Bible
The locusts went up over the entire land of Egypt and settled on the whole territory of Egypt. Never before had there been such a large number of locusts, and there never will be again.
International Standard Version
The locusts came up over all the land of Egypt and settled on all the territory of Egypt in great swarms. There had never been locusts like this before nor would there ever be again.
A Conservative Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievous were they, before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
American Standard Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Amplified
The locusts came up over all the land of Egypt and settled down in the whole territory, a very dreadful mass of them; never before were there such locusts as these, nor will there ever be again.
Bible in Basic English
And the locusts went up over all the land of Egypt, resting on every part of the land, in very great numbers; such an army of locusts had never been seen before, and never will be again.
Darby Translation
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievous; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
Julia Smith Translation
And the locust will come up upon all the land of Egypt, and it will rest in all the bounds of Egypt exceeding many: before it was there no locust thus like it, and after it, it shall not be thus.
King James 2000
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the country of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Lexham Expanded Bible
And the locusts went up over all the land of Egypt, and they settled in all the territory of Egypt, very {severe}. Before it there were not locusts like them, nor will there be after it.
Modern King James verseion
And the locusts went up over all the land of Egypt and rested in all the coasts of Egypt, very numerous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the grasshoppers went up over all the land of Egypt and lighted in all quarters of Egypt very grievously: so that before them were there no such grasshoppers, neither after them shall be.
NET Bible
The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory of Egypt. It was very severe; there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.
New Heart English Bible
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Webster
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
World English Bible
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Youngs Literal Translation
And the locust goeth up against all the land of Egypt, and resteth in all the border of Egypt -- very grievous: before it there hath not been such a locust as it, and after it there is none such;
Themes
Animals » Instruments of God's will
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Interlinear
`alah
'erets
G@buwl
M@`od
Kabed
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:14
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
13 And Moses stretched forth his staff over the land of Egypt, and, Yahweh, caused an east wind to drive through the land, all that day, and all the night, - when the morning, had come, the east wind, had brought the locust. 14 And the locust came up over all the land of Egypt, and settled in all the bounds of Egypt, - very grievous, before it, had not been such a locust as that, neither after it, should be one like it. 15 So it covered the eye of all the land and the land was darkened, and it did eat every herb of the land and all the fruit of the trees, which the hail had left remaining, - so that there was not left remaining any green sprout in the trees or in the herb of the field in all the land of Egypt.
Cross References
Psalm 78:46
When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
Exodus 10:5-6
and it shall cover the eye of the land, so that one shall not be able to see the land, - and it shall eat the residue that hath escaped, that is left you from the hail, and shall eat up all the trees that sprout for you out of the field;
Exodus 11:6
then shall there be a great outcry, in all the land of Egypt, - such, as never was and, such, as shall not be again.
Deuteronomy 28:42
All thy trees, and the fruit of thy ground, shall the grasshopper, devour.
1 Kings 8:37
When there shall be, famine, in the land, when there shall be, pestilence, when there shall be, blasting, mildew locust, caterpillar, when their enemy shall besiege them in one of their own gates, - whatsoever plague, whatsoever sickness;
Psalm 105:34-35
He spake - then came the swarming locust, - The devouring locust, and that without number;
Joel 1:2-4
Hear this, ye elders, and give ear, all ye inhabitants of the land, - hath this ever happened in your days? or in the days of your fathers?
Joel 2:1-11
Blow ye a horn in Zion, sound an alarm in my holy mountain, let all the inhabitants of the land, tremble, - for coming is the day of Yahweh, for it is near! -
Revelation 9:3-7
And, out of the smoke, came forth, locusts, upon the earth; and there was given unto them licence, as the scorpions of the earth have licence.