Parallel Verses

New American Standard Bible

Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.

King James Version

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Holman Bible

Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before, or ever will be again.

International Standard Version

There will be a great cry throughout the land of Egypt, like there has never been and never will be again.

A Conservative Version

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

American Standard Version

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.

Amplified

There shall be a great cry [of heartache and sorrow] throughout the land of Egypt, such as has never been before and such as shall never be again.

Bible in Basic English

And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.

Darby Translation

And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

Julia Smith Translation

And a great cry was in all the land of Egypt, such as was not, and such shall not be added.

King James 2000

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Lexham Expanded Bible

And there will be a great cry of distress in all the land of Egypt, the like of which has not been nor will be again.

Modern King James verseion

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt: so that there was never none like, nor shall be.

NET Bible

There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.

New Heart English Bible

There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

The Emphasized Bible

then shall there be a great outcry, in all the land of Egypt, - such, as never was and, such, as shall not be again.

Webster

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

World English Bible

There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

Youngs Literal Translation

and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

cry
צעקה 
Tsa`aqah 
Usage: 21

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681


Usage: 0

like it, nor

Usage: 0

References

Context Readings

The Tenth Plague: Death Of The Firstborn

5 and wherever he goes, the first-born son in every family will die. Your own son will die. So will the son of the lowest slave woman. Even the first-born males of cattle will die. 6 Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again. 7 But against any of the sons of Israel a dog will not even bark, whether against man or beast. This is so you may understand how Jehovah makes a distinction between Egypt and Israel.

Cross References

Exodus 12:30

Pharaoh, all his officials, and all the other Egyptians got up during the night. There was loud crying throughout Egypt because in every house someone had died.

Amos 5:17

All vineyards will lament. For I will pass through your midst, said Jehovah.

Exodus 3:7

Jehovah said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt. I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them.

Proverbs 21:13

Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he also will cry, but will not be heard.

Isaiah 15:4-5

Heshbon and Elealeh cry out. Their voice is heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud and tremble with fear.

Isaiah 15:8

Everywhere at Moab's borders the sound of crying is heard. It is heard at the towns of Eglaim and Beerelim.

Jeremiah 31:15

This is what Jehovah says: 'A sound is heard in Ramah, the sound of crying in bitter grief. Rachel is crying for her children. She refuses to be comforted, because they are dead.'

Lamentations 3:8

Even when I send up a cry for help, he shuts out my prayer.

Zephaniah 1:10

On that day, said Jehovah, you will hear the sound of crying at the Fish Gate in Jerusalem. You will hear wailing in the newer part of the city and a loud crash from the hills.

Luke 13:28

You will cry and grind your teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the Kingdom of God, while you are thrown out!

Revelation 6:16-17

They said to the mountains and rocks: Fall on us, and hide us from the presence of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Revelation 18:18-19

and cried when they saw the smoke of her burning, saying: 'What city is like this great city!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain