Parallel Verses

New American Standard Bible

And when your children say to you, ‘What does this rite mean to you?’

King James Version

And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?

Holman Bible

When your children ask you, ‘What does this ritual mean to you?’

International Standard Version

And when your children say to you, "What does this ritual mean?'

A Conservative Version

And it shall come to pass, when your sons shall say to you, What do ye mean by this service?

American Standard Version

And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?

Amplified

When your children say to you, ‘What does this service mean to you?’

Bible in Basic English

And when your children say to you, What is the reason of this act of worship?

Darby Translation

And it shall come to pass, when your children shall say to you, What mean ye by this service?

Julia Smith Translation

And it shall be when your sons shall say to you, What this service to you?

King James 2000

And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean you by this service?

Lexham Expanded Bible

{And} when your children say to you, 'What [is] this {religious custom} for you?'

Modern King James verseion

And it will be, when your sons shall say to you, What is this service to you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when your children ask you, 'What manner of service is this ye do?'

NET Bible

When your children ask you, 'What does this ceremony mean to you?' --

New Heart English Bible

It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'

The Emphasized Bible

and it shall come to pass that your sons shall say unto you, - What is this your service?

Webster

And it shall come to pass, when your children shall say to you, What mean you by this service?

World English Bible

It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'

Youngs Literal Translation

and it hath come to pass when your sons say unto you, What is this service ye have?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Context Readings

Instructions For The Passover

25 And it shall come to pass, when ye have entered into the land which the LORD will give you, according as he has promised, that ye shall keep this service. 26 And when your children say to you, ‘What does this rite mean to you?’ 27 That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians and delivered our houses. Then the people bowed and worshipped.

Cross References

Exodus 13:14-15

And it shall be when thy son asks thee in time to come, saying, What is this? Thou shalt say unto him, With a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery;

Deuteronomy 32:7

Remember the days of old; consider the years of many generations; ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee;

Joshua 4:6-7

that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What do these stones mean unto you?

Joshua 4:21-24

And he spoke unto the sons of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What do these stones mean unto you?

Psalm 78:3-6

which we have heard and known, and our fathers have told us.

Psalm 145:4

Daleth One generation shall praise thy works to another and shall declare thy mighty acts.

Isaiah 38:19

He who lives, he who lives, even he shall confess thee, as I do this day; the father to the sons shall make known thy truth.

Ephesians 6:4

And, ye fathers, provoke not your children to wrath, but bring them up in the discipline and admonition of the Lord.

Exodus 10:2

and that thou may tell in the ears of thy sons and of thy son's sons the things I did in Egypt and my signs which I gave among them and that ye may know that I am the LORD.

Exodus 13:8-9

And thou shalt tell thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when he brought me out of Egypt.

Exodus 13:22

He never took away the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night from before the people.

Deuteronomy 6:7

and thou shalt repeat them diligently unto thy sons and shalt talk of them being in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up;

Deuteronomy 11:19

And ye shall teach them to your children that ye may think of them sitting in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain