Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And during the morning watch, Yahweh looked down to the Egyptian camp [from] in the column of fire and cloud, and he threw the Egyptian camp into a panic.

New American Standard Bible

At the morning watch, the Lord looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and brought the army of the Egyptians into confusion.

King James Version

And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

Holman Bible

Then during the morning watch, the Lord looked down on the Egyptian forces from the pillar of fire and cloud, and threw them into confusion.

International Standard Version

In the morning watch, the LORD looked down on the Egyptian camp through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian camp into confusion.

A Conservative Version

And it came to pass in the morning watch, that LORD looked forth upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and troubled the army of the Egyptians.

American Standard Version

And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians.

Amplified

So it happened at the early morning watch [before dawn], that the Lord looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and put them in a state of confusion.

Bible in Basic English

And in the morning watch, the Lord, looking out on the armies of the Egyptians from the pillar of fire and cloud, sent trouble on the army of the Egyptians;

Darby Translation

And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the Egyptians, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the Egyptians.

Julia Smith Translation

And it will be in the watch of the morning, Jehovah will look forth to the camp of Egypt in the pillar of fire and the cloud, and he will disturb the camp of Egypt

King James 2000

And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

Modern King James verseion

And in the morning watch it happened that Jehovah looked to the army of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the army of the Egyptians.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in the morning watch, the LORD looked unto the host of the Egyptians out of the fiery and cloudy pillar, and troubled their host;

NET Bible

In the morning watch the Lord looked down on the Egyptian army through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian army into a panic.

New Heart English Bible

It happened in the morning watch, that the LORD looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.

The Emphasized Bible

And it came to pass in the morning watch, that Yahweh looked down into the camp of the Egyptians, through the pillar of fire and cloud, and confused the camp of the Egyptians;

Webster

And it came to pass, that, in the morning-watch, the LORD looked to the host of the Egyptians through the pillar of fire, and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

World English Bible

It happened in the morning watch, that Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, that in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

אשׁמרת אשׁמוּרה אשׁמרה 
'ashmurah 
Usage: 7

the Lord

Usage: 0

שׁקף 
Shaqaph 
Usage: 22

unto the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and of the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

and troubled
המם 
Hamam 
Usage: 13

the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

Context Readings

Escape Through The Red Sea

23 And [the] Egyptians gave chase and entered after them--all the horses of Pharaoh, his chariots, and his charioteers--into the middle of the sea. 24 And during the morning watch, Yahweh looked down to the Egyptian camp [from] in the column of fire and cloud, and he threw the Egyptian camp into a panic. 25 And he removed the wheels of their chariots [so that] they drove them with difficulty, and [the] Egyptians said, "We must flee away from Israel because Yahweh [is] fighting for them against Egypt."



Cross References

Exodus 13:21

And Yahweh was going before them by day in a column of cloud to lead them [on] the way and [by] night in a column of fire to give light to them to go by day and night.

Exodus 14:19-20

And the angel of God who was going before the camp of Israel set out and went behind them. And the column of cloud set out ahead of them, and it stood [still] behind them,

Exodus 14:25

And he removed the wheels of their chariots [so that] they drove them with difficulty, and [the] Egyptians said, "We must flee away from Israel because Yahweh [is] fighting for them against Egypt."

1 Samuel 11:11

{And the} next day Saul placed the people [in] three divisions. Then they came into the middle of the camp {at the early morning watch} and struck down {the Ammonites} until the heat of the day. It happened that the remainder were scattered {so that no two among them remained together}.

Job 22:13

And you ask, 'What does God know? Can he judge through deep gloom?

Job 23:15-16

Therefore, I am horrified because of his presence; [when] I consider, I tremble because of him.

Job 34:20

[In] a moment they die, and [in] the middle of [the] night [the] people are shaken, and they pass away, and they take away [the] mighty {effortlessly}.

Job 34:29

but he remains quiet, and who can condemn? And he hides [his] face, and who can behold him? Yet [he is] over a nation and over a person alike,

Job 40:12

Look at all [the] proud, humble them, and tread down [the] wicked {where they stand}.

Psalm 18:13-14

And Yahweh thundered from the heavens, and the Most High uttered his voice [with] hail and coals of fire.

Psalm 48:5

{They themselves saw} [it], so they were astonished. They were terrified; they ran off.

Psalm 77:16-19

Waters saw you, O God; waters saw you [and] they trembled. Surely [the] deeps shook.

Psalm 104:32

the one who looks at the earth and it quakes, and touches the mountains and they smoke.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain