Parallel Verses

International Standard Version

Then the people complained against Moses: "What are we to drink?"

New American Standard Bible

So the people grumbled at Moses, saying, “What shall we drink?”

King James Version

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Holman Bible

The people grumbled to Moses, “What are we going to drink?”

A Conservative Version

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

American Standard Version

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Amplified

The people [grew discontented and] grumbled at Moses, saying, “What are we going to drink?”

Bible in Basic English

And the people, crying out against Moses, said, What are we to have for drink?

Darby Translation

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Julia Smith Translation

And the people will murmur against Moses, saying, What shall we drink?

King James 2000

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Lexham Expanded Bible

And the people grumbled against Moses, saying, "What shall we drink?"

Modern King James verseion

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"

NET Bible

So the people murmured against Moses, saying, "What can we drink?"

New Heart English Bible

The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"

The Emphasized Bible

So the people murmured against Moses - saying, What are we to drink?

Webster

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

World English Bible

The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"

Youngs Literal Translation

And the people murmur against Moses, saying, 'What do we drink?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Provides Water At Marah

23 When they came to Marah, they could not drink the water at Marah because it was bitter. (That is why it's called Marah.) 24 Then the people complained against Moses: "What are we to drink?" 25 Moses cried out to the LORD, and the LORD showed him a tree, which he threw into the water, and the water became sweet.


Cross References

Exodus 16:2

The whole congregation of the Israelis complained against Moses and Aaron in the desert.

Exodus 14:11

They also told Moses, "Was it because there were no graves in Egypt that you took us out to die in the desert? What have you done to us, by bringing us out of Egypt?

Exodus 16:8-9

Moses also said, "When the LORD gives you meat to eat in the evening, and bread in the morning to satisfy you, the LORD will hear your complaints directed against him. Who are we? Your complaints aren't against us, but rather against the LORD."

Exodus 17:3-4

But the people were thirsty there for water, so they complained against Moses: "Why did you bring us up from Egypt to kill us, our children, and our livestock with thirst?"

Numbers 11:1-6

Eventually, the people began complaining about their distress, and the LORD heard them. When the LORD heard, his anger flared up and the LORD's fire incinerated some of them within the outskirts of the camp.

Numbers 14:1-4

At this, the entire assembly complained, started to shout, and cried through the rest of that night.

Numbers 16:11

Therefore you and your group have conspired against the LORD and Aaron. What is it that causes you to complain against him?"

Numbers 16:41

Nevertheless, the very next day, the whole congregation of Israel complained against Moses and Aaron, "You've killed the LORD'S people!"

Numbers 17:10

Then the Lord instructed Moses, "Return Aaron's rod before the testimony to be kept for a reminder against the rebels so that you may put an end to their complaints against me and so that they won't die."

Numbers 20:2-5

But there was no water for the community, so they gathered together against Moses and Aaron.

Numbers 21:5

the people complained against the LORD and Moses. "Why did you bring us out of Egypt to die in the wilderness?" they asked. "There's no food and water, and we're tired of this worthless bread."

Psalm 78:19-20

They spoke against God by asking, "Is God able to prepare a feast in the desert?

Matthew 6:25

"That's why I'm telling you to stop worrying about your life what you will eat or what you will drink or about your body what you will wear. Life is more than food, isn't it, and the body more than clothing?

1 Corinthians 10:10

You must stop complaining, as some of them were doing, and were annihilated by the destroyer.

Philippians 2:14

Do everything without complaining or arguing

Jude 1:16

These people are complainers and faultfinders, following their own desires. They say arrogant things and flatter people in order to take advantage of them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain