Parallel Verses

International Standard Version

When the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground.

New American Standard Bible

When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.

King James Version

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.

Holman Bible

When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground.

A Conservative Version

and when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoarfrost on the ground.

American Standard Version

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.

Amplified

And when the dew had gone, behold, upon the face of the wilderness there lay a fine, round and flakelike thing, as fine as hoarfrost on the ground.

Bible in Basic English

And when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth.

Darby Translation

And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.

Jubilee 2000 Bible

And when the dew ceased to descend, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing as small as the hoar frost on the ground.

Julia Smith Translation

And the dew lying will go up, and behold, upon the face of the desert a small thing being peeled off thin, as pitch upon the earth.

King James 2000

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.

Lexham Expanded Bible

And the layer of dew came up, {and there} on the face of the desert was a fine granular substance, fine like frost on the ground.

Modern King James verseion

And when the layer of dew had gone up, behold, there was a small round thing upon the face of the wilderness, small as the hoar-frost upon the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the dew was fallen: behold, it lay upon the ground in the wilderness, small and round and thin as the hoarfrost on the ground.

NET Bible

When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.

New Heart English Bible

When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.

The Emphasized Bible

and when the outpouring of dew went up, then lo! on the face of the desert, a thin flake, thin as hoar-frost on the earth,

Webster

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground:

World English Bible

When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.

Youngs Literal Translation

and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

שׁכבה 
Sh@kabah 
Usage: 9

was gone up
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

דּק 
Daq 
Usage: 14

חספּס 
Chacpac 
Usage: 1

as small
דּק 
Daq 
Usage: 14

as the hoar frost
כּפור 
K@phowr 
Usage: 12

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

13 Later that evening quail came up and covered the camp, and then in the morning there was a layer of dew around the camp. 14 When the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground. 15 When the Israelis saw it, they asked one another, "What is it?", because they did not know what it was.


Cross References

Numbers 11:7-9

Now manna was reminiscent of coriander seed, with an appearance similar to amber.

Psalm 105:40

Israel asked, and quail came; food from heaven satisfied them.

Nehemiah 9:15

You gave them food from heaven for their hunger and water from the rock for their thirst. You directed them to enter and possess the land that you had promised to give them.

Psalm 78:24

so that manna rained down on them for food and he sent them the grain of heaven.

Exodus 16:31

The Israelis named it "manna". It was white like coriander seed, and tasted like a wafer made with honey.

Deuteronomy 8:3

He humbled you, causing you to be hungry, yet he fed you with manna that neither you nor your ancestors had known, in order to teach you that human beings are not to live by food alone instead human beings are to live by every word that proceeds from the mouth of the LORD.

Psalm 147:16

He supplies snow like wool, scattering frost like ashes.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain