Parallel Verses

Julia Smith Translation

He has done strength with his arm; he has scattered the proud in the thought of their heart.

New American Standard Bible

He has done mighty deeds with His arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

King James Version

He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Holman Bible

He has done a mighty deed with His arm;
He has scattered the proud
because of the thoughts of their hearts;

International Standard Version

He displayed his mighty power with his arm. He scattered people who were proud in mind and heart.

A Conservative Version

He did a mighty work by his arm. He scattered the proud in the mentality of their heart.

American Standard Version

He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.

Amplified


“He has done mighty deeds with His [powerful] arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

An Understandable Version

He has demonstrated power with His arm. He has scattered those who are proud in the thoughts of their heart.

Anderson New Testament

He has done mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in the understanding of their hearts.

Bible in Basic English

With his arm he has done acts of power; he has put to flight those who have pride in their hearts.

Common New Testament

He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Daniel Mace New Testament

he hath displayed the strength of his arm, and has confounded the proud by the devices of their hearts.

Darby Translation

He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.

Godbey New Testament

He wrought power by his own arm; he dispersed the proud in the thought of their heart.

Goodspeed New Testament

"He has done mighty deeds with his arm, He has routed the proud-minded,

John Wesley New Testament

He hath wrought strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

King James 2000

He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Lexham Expanded Bible

He has done a mighty deed with his arm; he has dispersed the proud in the thoughts of their hearts.

Modern King James verseion

He has worked power with His arm, He has scattered the proud in the imagination of their heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He showeth strength with his arm, he scattereth them that are proud in the imagination of their hearts.

Moffatt New Testament

He has done a deed of might with his arm, he has scattered the proud with their purposes,

Montgomery New Testament

"He has showed strength with his arm. "He has scattered proud in the imagination of their hearts;

NET Bible

He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up from the sheer arrogance of their hearts.

New Heart English Bible

He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Noyes New Testament

He hath wrought mightily with his arm; he hath scattered the proud in the device of their heart.

Sawyer New Testament

He has made strong his arm; he has scattered the proud with the thought of their hearts;

The Emphasized Bible

He hath wrought strength with his arm, He hath scattered men arrogant in the intention of their heart;

Thomas Haweis New Testament

He hath displayed strength from his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Twentieth Century New Testament

Mighty are the deeds of his arm; He scatters the proud with their own devices,

Webster

He hath shown strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Weymouth New Testament

He has manifested His supreme strength. He has scattered those who were haughty in the thoughts of their hearts.

Williams New Testament

He has done mighty deeds with His arm. He has scattered those that are proud in the purpose of their hearts.

World English Bible

He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Worrell New Testament

He wrought might with His arm; He scattered men proud in the imagination of their heart.

Worsley New Testament

He hath wrought powerfully with his arm; He hath confounded those that were proud in the imagination of their heart.

Youngs Literal Translation

He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

arm
βραχίων 
Brachion 
arm
Usage: 3

διασκορπίζω 
Diaskorpizo 
Usage: 3

the proud
ὑπερήφανος 
Huperephanos 
Usage: 5

in the imagination
διάνοια 
Dianoia 
Usage: 11

of
καρδία 
Kardia 
Usage: 116


Usage: 0

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

50 And his mercy to generations of generations to those fearing him. 51 He has done strength with his arm; he has scattered the proud in the thought of their heart. 52 he has pulled down the powerful from thrones, and lifted up the


Cross References

Psalm 98:1

Chanting. Sing ye to Jehovah a new song, for he did wonders: his right hand saved for him, and his holy arm.

Psalm 89:10

Thou didst break Rahab in pieces as the wounded one; with the arm of thy strength thou didst scatter thine enemies.

Psalm 118:15

A voice of rejoicing and salvation in the tents of the just the right hand of Jehovah did strength.

Isaiah 40:10

Behold the Lord Jehovah will come in strength, and his arm ruling for him: behold, his reward with him and his work before him.

Isaiah 51:9

Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

Genesis 6:5

And Jehovah will see that great the evil of man in the earth, and every formation of the thoughts of his heart only evil all the days.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled a smell of sweetness; and Jehovah will say in his heart, I will not gather to curse the earth yet again on account of man; for the imagination of man's heart is evil from his youth: and I will not gather yet again to smite every living thing according to which I did.

Exodus 15:6-7

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

Exodus 15:9-13

The enemy said, I will pursue, I will enclose, I will divide the spoil: my soul shall be filled with them: I will draw out my sword, my hand shall dispossess them.

Exodus 18:11

Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them.

Deuteronomy 4:34

Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 29:19-20

And it was in his hearing the words of this oath, and he blessed himself in his heart, saying, Peace shall be to me, if in the hardness of my heart, I shall go to add satiating to thirst:

1 Samuel 2:3-4

Ye shall not enlarge; will ye sproud, proud? shall the impatient thing come forth from your mouth for Jehovah a God of knowledge, and doings were not made equal.

1 Samuel 2:9-10

He will watch the feet of the merciful and the unjust shall be silent in darkness; for not by strength shall man prevail.

Job 40:9-12

And if an arm to thee as God? and with thy voice wilt thou thunder as he?

Psalm 2:1-6

Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?

Psalm 33:10

Jehovah made vain the counsel of the nations: he brought the purposes of the peoples to nought

Psalm 52:9

Omitted

Psalm 63:5

As milk and fatness my soul shall be satisfied; and with rejoicing lips shall my mouth praise.

Psalm 89:13

To thee an arm with strength: thou wilt strengthen thy hand, and thou wilt lift up thy right hand.

Isaiah 10:12-19

And it was when the Lord will complete all his work upon mount Zion and upon Jerusalem, I will review upon the fruit of the great heart of the king of Assur and upon the glory of his eyes lifted up.

Isaiah 52:10

Jehovah uncovered his holy arm to the eyes of all nations, and all the ends of the earth saw the salvation of our God.

Isaiah 63:12

Leading by the right hand of Moses, the arm of his glory dividing the waters from before them to make to him an eternal name.

Jeremiah 48:29-30

We heard the pride of Moab; he was greatly lifted up; his haughtiness and his pride, and his lifting up, and the elation of his heart

Daniel 5:25-31

And this the writing that was written: MENE, MENE, TEKEL and PHARSIN.

Romans 1:21

Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened.

2 Corinthians 10:5

Taking down reckonings, and every elevation lifted up against the knowledge of God, and taking captive every thought to the obedience of Christ;

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger, be subjected to the elders. And all being subject to one another, be wrapped up in humility: for God opposes the proud, and gives grace to the humble.

Revelation 18:8

Therefore in one day shall her blows come, death, and grief, and famine; and she shall be burned down in fire: for strong the Lord God judging her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain