Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the name of the other is Eliezer, for, 'the God of my father is for my help, and doth deliver me from the sword of Pharaoh.'

New American Standard Bible

The other was named Eliezer, for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.”

King James Version

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Holman Bible

and the other Eliezer (because he had said, “The God of my father was my helper and delivered me from Pharaoh’s sword”).

International Standard Version

while the name of the other was Eliezer, because he would say, "My father's God helped me and delivered me from Pharaoh's sword."

A Conservative Version

And the name of the other was Eliezer, for [he said], The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

American Standard Version

and the name of the other was Eliezer; for he said , The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Amplified

The other [son] was named Eliezer (my God is help), for Moses said, “The God of my father was my help, and He rescued me from the sword of Pharaoh.”

Bible in Basic English

And the name of the other was Eliezer, for he said, The God of my father was my help, and kept me safe from the sword of Pharaoh:

Darby Translation

And the name of the other, Eliezer for the God of my father has been my help, And has delivered me from the sword of Pharaoh.

Julia Smith Translation

And the name of the one Eliezer; for the God of my father for my help, and he will take me away from the sword of Pharaoh.

King James 2000

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Lexham Expanded Bible

and the one [whose] name [was] Eliezer, for "the God of my father [was] my help, and he delivered me from the sword of Pharaoh."

Modern King James verseion

and the name of the other was Eliezer (for the God of my father, my help, delivered me from the sword of Pharaoh.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the other was called Eliezer - "For the God of my father was mine help and delivered me from the sword of Pharaoh."

NET Bible

and the other Eliezer (for Moses had said, "The God of my father has been my help and delivered me from the sword of Pharaoh").

New Heart English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

The Emphasized Bible

and, the name of the other, Eliezer, for the God of my father, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Webster

And the name of the other was Eliezer; (for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:)

World English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the other
אחד 
'echad 
Usage: 432

אליעזר 
'Eliy`ezer 
Usage: 14

for the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

עזר 
`ezer 
Usage: 21

and delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

me from the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jethro's Visit

3 and her two sons, of whom the name of the one is Gershom, for he said, 'a sojourner I have been in a strange land:' 4 and the name of the other is Eliezer, for, 'the God of my father is for my help, and doth deliver me from the sword of Pharaoh.' 5 And Jethro, father-in-law of Moses, cometh, and his sons, and his wife, unto Moses, unto the wilderness where he is encamping -- the mount of God;


Cross References

Exodus 2:15

And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well.

1 Chronicles 23:15

Sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Psalm 18:1

To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David, who hath spoken to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and he saith: -- I love Thee, O Jehovah, my strength.

Psalm 18:48

My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.

Psalm 34:4

I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.

Psalm 46:1

To the Overseer. -- By sons of Korah. 'For the Virgins.' -- A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

Isaiah 50:7-9

And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.

Daniel 6:22

my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.'

Acts 12:11

And Peter having come to himself, said, 'Now I have known of a truth that the Lord did sent forth His messenger, and did deliver me out of the hand of Herod, and all the expectation of the people of the Jews;'

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, of our tribulation that happened to us in Asia, that we were exceedingly burdened above our power, so that we despaired even of life;

2 Timothy 4:17

and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion,

Hebrews 13:6

so that we do boldly say, 'The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain