Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jethro priest of Midian, father-in-law of Moses, heareth all that God hath done for Moses, and for Israel his people, that Jehovah hath brought out Israel from Egypt,

New American Standard Bible

Now Jethro, the priest of Midian, Moses’ father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, how the Lord had brought Israel out of Egypt.

King James Version

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

Holman Bible

Moses’ father-in-law Jethro, the priest of Midian, heard about everything that God had done for Moses and His people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.

International Standard Version

Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard all that God had done for Moses and for his people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt.

A Conservative Version

Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that LORD had brought Israel out of Egypt.

American Standard Version

Now Jethro, the priest of Midian, Moses father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Jehovah had brought Israel out of Egypt.

Amplified

Now Jethro (Reuel), the priest of Midian, Moses’ father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt.

Bible in Basic English

Now news came to Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, of all God had done for Moses and for Israel his people, and how the Lord had taken Israel out of Egypt.

Darby Translation

And Jethro the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done to Moses, and to Israel his people; that Jehovah had brought Israel out of Egypt.

Julia Smith Translation

And Jethro, priest of Midian, the father-in-law of Moses, will hear all which God did to Moses and to Israel his people, for Jehovah brought forth Israel out of Egypt:

King James 2000

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

Lexham Expanded Bible

And Jethro, the priest of Midian, the father-in-law of Moses, heard all that God had done for Moses and for Israel, his people, that Yahweh had brought Israel out from Egypt.

Modern King James verseion

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel his people, that Jehovah had brought Israel out of Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done unto Moses and to Israel his people; how that the LORD had brought Israel out of Egypt.

NET Bible

Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard about all that God had done for Moses and for his people Israel, that the Lord had brought Israel out of Egypt.

New Heart English Bible

Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that the LORD had brought Israel out of Egypt.

The Emphasized Bible

And Jethro, priest of Midian, father-in-law of Moses, heard all that God had done for Moses, and for Israel his people, - in that Yahweh had brought forth Israel out of Egypt.

Webster

When Jethro the priest of Midian, Moses's father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt:

World English Bible

Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Yahweh had brought Israel out of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יתרו 
Yithrow 
Usage: 10

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

father in law
חתן 
Chathan 
Usage: 28

of all that God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and for Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עם 
`am 
Usage: 1867

and that the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jethro's Visit

1 And Jethro priest of Midian, father-in-law of Moses, heareth all that God hath done for Moses, and for Israel his people, that Jehovah hath brought out Israel from Egypt, 2 and Jethro, father-in-law of Moses, taketh Zipporah, wife of Moses, besides her parents,


Cross References

Exodus 2:16

And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,

Exodus 3:1

And Moses hath been feeding the flock of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he leadeth the flock behind the wilderness, and cometh in unto the mount of God, to Horeb;

Psalm 77:14-15

Thou art the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength,

Exodus 2:18

And they come in to Reuel their father, and he saith, 'Wherefore have ye hastened to come in to-day?'

Exodus 2:21

And Moses is willing to dwell with the man, and he giveth Zipporah his daughter to Moses,

Exodus 4:18

And Moses goeth and turneth back unto Jethro his father-in-law, and saith to him, 'Let me go, I pray thee, and I turn back unto my brethren who are in Egypt, and I see whether they are yet alive.' And Jethro saith to Moses, 'Go in peace.'

Exodus 7:1-15

And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;

Numbers 10:29

And Moses saith to Hobab son of Raguel the Midianite, father-in-law of Moses, 'We are journeying unto the place of which Jehovah hath said, I give it to you; go with us, and we have done good to thee; for Jehovah hath spoken good concerning Israel.'

Joshua 2:10

For we have heard how Jehovah dried up the waters of the Red Sea at your presence, in your going out of Egypt, and that which ye have done to the two kings of the Amorite who are beyond the Jordan; to Sihon and to Og whom ye devoted.

Joshua 9:9

And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,

Judges 4:11

And Heber the Kenite hath been separated from the Kenite, from the sons of Hobab father-in-law of Moses, and he stretcheth out his tent unto the oak in Zaanaim, which is by Kedesh.

Nehemiah 9:10-11

and dost give signs and wonders on Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land, for Thou hast known that they have acted proudly against them, and Thou makest to Thee a name as at this day.

Psalm 34:2

In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.

Psalm 44:1

To the Overseer. -- By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.

Psalm 78:4

We do not hide from their sons, To a later generation recounting praises of Jehovah, And His strength, and His wonders that He hath done.

Psalm 78:50-53

He pondereth a path for His anger, He kept not back their soul from death, Yea, their life to the pestilence He delivered up.

Psalm 105:5

Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth.

Psalm 105:36-41

And He smiteth every first-born in their land, The first-fruit of all their strength,

Psalm 105:43

And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.

Psalm 106:2

Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?

Psalm 106:8-11

And He saveth them for His name's sake, To make known His might,

Psalm 136:10-16

To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age is His kindness.

Isaiah 63:11-13

And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?

Jeremiah 33:9

And it hath been to Me for a name of joy, For praise, and for beauty, to all nations of the earth, Who hear of all the good that I am doing them, And they have feared, And they have trembled for all the good, And for all the peace, that I am doing to it.

Zechariah 8:23

Thus said Jehovah of Hosts: In those days take hold do ten men of all languages of the nations, Yea, they have taken hold on the skirt of a man, a Jew, saying: We go with you, for we heard God is with you!

Acts 7:35-36

'This Moses, whom they did refuse, saying, Who did set thee a ruler and a judge? this one God a ruler and a redeemer did send, in the hand of a messenger who appeared to him in the bush;

Acts 14:27

and having come and gathered together the assembly, they declared as many things as God did with them, and that He did open to the nations a door of faith;

Acts 15:12

And all the multitude did keep silence, and were hearkening to Barnabas and Paul, declaring as many signs and wonders as God did among the nations through them;

Acts 21:19-20

and having saluted them, he was declaring, one by one, each of the things God did among the nations through his ministration,

Romans 15:18

for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,

Galatians 1:23-24

and only they were hearing, that 'he who is persecuting us then, doth now proclaim good news -- the faith that then he was wasting;'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain