Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord came down on Mount Sinai, to the top of the mountain; and the Lord called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

King James Version

And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

Holman Bible

The Lord came down on Mount Sinai at the top of the mountain. Then the Lord summoned Moses to the top of the mountain, and he went up.

International Standard Version

When the LORD came down on Mount Sinai to the top of the mountain, he summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

A Conservative Version

And LORD came down upon mount Sinai, to the top of the mount. And LORD called Moses to the top of the mount, and Moses went up.

American Standard Version

And Jehovah came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and Jehovah called Moses to the top of the mount; and Moses went up.

Amplified

The Lord came down on Mount Sinai, to the top of the mountain; and the Lord called Moses to the top of the mountain, and he went up.

Bible in Basic English

Then the Lord came down on to Mount Sinai, to the top of the mountain, and the Lord sent for Moses to come up to the top of the mountain, and Moses went up.

Darby Translation

And Jehovah came down on mount Sinai, on the top of the mountain; and Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Julia Smith Translation

And Jehovah will come down upon mount Sinai to the head of the mount: and Jehovah will call for Moses to the head of the mount and Moses will go up.

King James 2000

And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh went down on Mount Sinai, to the top of the mountain, and Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Modern King James verseion

And Jehovah came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD came down upon mount Sinai, even in the top of the hill, and called Moses up into the top of the hill. And Moses went up.

NET Bible

The Lord came down on Mount Sinai, on the top of the mountain, and the Lord summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

New Heart English Bible

The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. The LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

The Emphasized Bible

Thus came Yahweh down upon Mount Sinai unto the top of the mount, - and Yahweh called Moses unto the top of the mount, and Moses went up.

Webster

And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.

World English Bible

Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Youngs Literal Translation

And Jehovah cometh down on mount Sinai, unto the top of the mount, and Jehovah calleth for Moses unto the top of the mount, and Moses goeth up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

הר 
Har 
Usage: 544

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

on the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the mount
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

and the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

up to

unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

19 The sound of the trumpet grew louder and louder. Moses spoke and God answered him with thunder. 20 The Lord came down on Mount Sinai, to the top of the mountain; and the Lord called Moses to the top of the mountain, and Moses went up. 21 Jehovah spoke to Moses: Go down and warn the people. They should not break through to gaze at Jehovah. Many of them would perish.


Cross References

Nehemiah 9:13

You came down on Mount Sinai, and your voice came to them from heaven, giving them right decisions and true laws, good rules and orders.

Exodus 19:3

Jehovah called Moses from the mountain. So Moses went up the mountain to God. Jehovah told him: This is what you must say to the descendants of Jacob. Tell the Israelites:

Exodus 19:11

They should be ready in three days. I will descend to Mount Sinai, where all of them can see me.

Exodus 24:12-13

Jehovah said to Moses: Come up on the mountain and stay here for a while. I will give you the two stone tablets on which I have written the laws that my people must obey.

Exodus 24:18

Moses entered the midst of the cloud as he went up to the mountain. He was on the mountain forty days and forty nights.

Exodus 34:2

Be ready in the morning. Come up on Mount Sinai and present yourself to me there on top of the mountain.

Exodus 34:4

Moses cut two more stone tablets. Early the next morning he carried them up Mount Sinai, just as Jehovah commanded.

Deuteronomy 9:9

When I went up on the mountain to get the stone tablets, the tablets of the promise that Jehovah made to you, I stayed on the mountain forty days and forty nights without food or water.

Psalm 81:7

You called in trouble and I rescued you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah..

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain