Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Go down, protest to the people, lest they break through unto Jehovah to see, and many of them have fallen;

New American Standard Bible

Then the Lord spoke to Moses, “Go down, warn the people, so that they do not break through to the Lord to gaze, and many of them perish.

King James Version

And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

Holman Bible

The Lord directed Moses, “Go down and warn the people not to break through to see the Lord; otherwise many of them will die.

International Standard Version

The LORD told Moses, "Go down and warn the people so they don't break through to look at the LORD, and many of them perish.

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Go down, command the people, lest they break through to LORD to gaze, and many of them perish.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto Jehovah to gaze, and many of them perish.

Amplified

Then the Lord spoke to Moses, “Go down, warn the people, so that they do not break through [the barriers around the mountain] to the Lord to see [Me], and many of them perish [as a result].

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Go down and give the people orders to keep back, for fear that a great number of them, forcing their way through to see the Lord, may come to destruction.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Go down, testify to the people that they break not through to Jehovah to gaze, and many of them perish.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Go down: protest to the people lest they shall break in to Jehovah to see, and a multitude fall from them.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to see and many from them fall.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Go down. Command the people, lest they break through to Jehovah to gaze, and many of them perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Go down and charge the people that they prease not up unto the LORD for to see him, and so many of them perish.

NET Bible

The Lord said to Moses, "Go down and solemnly warn the people, lest they force their way through to the Lord to look, and many of them perish.

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, Go dawn adjure the people, - lest they press through unto Yahweh to see, and so there fall from among them a multitude.

Webster

And the LORD said to Moses, Go down, charge the people, lest they break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עוּד 
`uwd 
Usage: 45

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

unto the Lord

Usage: 0

to gaze
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and many
רב 
Rab 
Usage: 458

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

20 And Jehovah cometh down on mount Sinai, unto the top of the mount, and Jehovah calleth for Moses unto the top of the mount, and Moses goeth up. 21 And Jehovah saith unto Moses, 'Go down, protest to the people, lest they break through unto Jehovah to see, and many of them have fallen; 22 and also the priests who are coming nigh unto Jehovah do sanctify themselves, lest Jehovah break forth on them.'

Cross References

1 Samuel 6:19

And He smiteth among the men of Beth-Shemesh, for they looked into the ark of Jehovah, yea, He smiteth among the people seventy men -- fifty chief men; and the people mourn, because Jehovah smote among the people -- a great smiting.

Exodus 3:5

And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'

Exodus 3:3

And Moses saith, 'Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'

Exodus 19:12-13

And thou hast made a border for the people round about, saying, Take heed to yourselves, going up into the mount, or coming against its extremity; whoever is coming against the mount is certainly put to death;

Exodus 33:20

He saith also, 'Thou art unable to see My face, for man doth not see Me, and live;'

Ecclesiastes 5:1

Keep thy feet when thou goest unto a house of God, and draw near to hear rather than to give of fools the sacrifice, for they do not know they do evil.

Hebrews 12:28-29

wherefore, a kingdom that cannot be shaken receiving, may we have grace, through which we may serve God well-pleasingly, with reverence and religious fear;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain