Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and ye -- ye are to Me a kingdom of priests and a holy nation: these are the words which thou dost speak unto the sons of Israel.'

New American Standard Bible

and you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the sons of Israel.”

King James Version

And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.

Holman Bible

and you will be My kingdom of priests and My holy nation.’ These are the words that you are to say to the Israelites.”

International Standard Version

but you are to be a kingdom of priests and a holy nation to me.' These are the words you are to declare to the Israelis."

A Conservative Version

and ye shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shall speak to the sons of Israel.

American Standard Version

and ye shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.

Amplified

and you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation [set apart for My purpose].’ These are the words that you shall speak to the Israelites.”

Bible in Basic English

And you will be a kingdom of priests to me, and a holy nation. These are the words which you are to say to the children of Israel.

Darby Translation

and ye shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak to the children of Israel.

Julia Smith Translation

And ye shall be to me a kingdom of priests and a holy nation. These the words which thou shalt speak to the sons of Israel.

King James 2000

And you shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which you shall speak unto the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

but you, you will [belong] to me [as] a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you will speak to the {Israelites}."

Modern King James verseion

And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which you shall speak to the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall be unto me a kingdom of priests and a holy people.' These are the words which thou shalt say unto the children of Israel."

NET Bible

and you will be to me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you will speak to the Israelites."

New Heart English Bible

and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.' These are the words which you shall speak to the children of Israel."

The Emphasized Bible

But, ye, shall be mine, As a kingdom of priests, And a holy nation. These, are the words, which thou shalt speak unto the sons of Israel.

Webster

And ye shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak to the children of Israel.

World English Bible

and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.' These are the words which you shall speak to the children of Israel."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall be unto me a kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

of priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and an holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

5 And now, if ye really hearken to My voice, then ye have kept My covenant, and been to Me a peculiar treasure more than all the peoples, for all the earth is Mine; 6 and ye -- ye are to Me a kingdom of priests and a holy nation: these are the words which thou dost speak unto the sons of Israel.' 7 And Moses cometh, and calleth for the elders of the people, and setteth before them all these words which Jehovah hath commanded him;


Cross References

Deuteronomy 7:6

for a holy people art thou to Jehovah thy God; on thee hath Jehovah thy God fixed, to be to Him for a peculiar people, out of all the peoples who are on the face of the ground.

Deuteronomy 26:19

so as to make thee uppermost above all the nations whom He hath made for a praise, and for a name, and for beauty, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as He hath spoken.

Isaiah 62:12

And they have cried to them, 'People of the Holy One, Redeemed of Jehovah,' Yea, to thee is called, 'Sought out one, a city not forsaken!'

1 Peter 2:5

and ye yourselves, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

Revelation 1:6

and did make us kings and priests to his God and Father, to him is the glory and the power to the ages of the ages! Amen.

Revelation 5:10

and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.'

Leviticus 20:26

and ye have been holy to Me; for holy am I, Jehovah; and I separate you from the peoples to become Mine.

Deuteronomy 28:9

'Jehovah doth establish thee to Himself for a holy people, as He hath sworn to thee, when thou keepest the commands of Jehovah thy God, and hast walked in His ways;

Revelation 20:6

Happy and holy is he who is having part in the first rising again; over these the second death hath not authority, but they shall be priests of God and of the Christ, and shall reign with him a thousand years.

Leviticus 11:44-45

For I am Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;

Leviticus 19:2

Speak unto all the company of the sons of Israel, and thou hast said unto them, Ye are holy, for holy am I, Jehovah, your God.

Leviticus 20:24

and I say to you, Ye -- ye do possess their ground, and I -- I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.

Leviticus 21:7-8

A woman, a harlot, or polluted, they do not take, and a woman cast out from her husband they do not take, for he is holy to his God;

Leviticus 21:23

only, unto the vail he doth not enter, and unto the altar he doth not draw nigh; for blemish is in him; and he doth not pollute My sanctuaries; for I am Jehovah, sanctifying them.'

Deuteronomy 14:21

Ye do not eat of any carcase; to the sojourner who is within thy gates thou dost give it, and he hath eaten it; or sell it to a stranger; for a holy people thou art to Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.

Deuteronomy 33:2-4

and he saith: -- 'Jehovah from Sinai hath come, And hath risen from Seir for them; He hath shone from mount Paran, And hath come with myriads of holy ones; At His right hand are springs for them.

Isaiah 61:6

And ye are called 'Priests of Jehovah,' 'Ministers of our God,' is said of you, The strength of nations ye consume, And in their honour ye do boast yourselves.

Romans 12:1

I call upon you, therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a sacrifice -- living, sanctified, acceptable to God -- your intelligent service;

1 Corinthians 3:17

if any one the sanctuary of God doth waste, him shall God waste; for the sanctuary of God is holy, the which ye are.

1 Thessalonians 5:27

I charge you by the Lord, that the letter be read to all the holy brethren;

1 Peter 1:15-16

but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain