Parallel Verses

Bible in Basic English

Now when Pharaoh had news of this, he would have put Moses to death. But Moses went in flight from Pharaoh into the land of Midian: and he took his seat by a water-spring.

New American Standard Bible

When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian, and he sat down by a well.

King James Version

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.

Holman Bible

When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian, and sat down by a well.

International Standard Version

When Pharaoh heard about this matter, he tried to kill Moses. So Moses fled from Pharaoh, settled in the land of Midian, and sat down by a well.

A Conservative Version

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well.

American Standard Version

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.

Amplified

When Pharaoh heard about this matter, he tried to kill Moses. Then Moses fled from Pharaoh’s presence and took refuge in the land of Midian, where he sat down by a well.

Darby Translation

And Pharaoh heard of this matter, and sought to slay Moses. But Moses fled from before Pharaoh, and dwelt in the land of Midian. And he sat by the well.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will hear this word, and he will seek to kill Moses. And Moses will flee from the face of Pharaoh, and he will dwell in the land of Midian: and he will sit down by the well.

King James 2000

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.

Lexham Expanded Bible

And Pharaoh heard this matter, and he sought to kill Moses, and Moses fled from Pharaoh, and he lived in the land of Midian, and he lived at {a certain well}.

Modern King James verseion

And when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian. And he sat down by a well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh heard of it and went about to slay Moses: but he fled from Pharaoh and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well's side.

NET Bible

When Pharaoh heard about this event, he sought to kill Moses. So Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, and he settled by a certain well.

New Heart English Bible

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian, and he sat down by a well.

The Emphasized Bible

So Pharaoh heard this thing, and sought to slay Moses, - and Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian and sat down by the well.

Webster

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.

World English Bible

Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian, and he sat down by a well.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

בּרח 
Barach 
Usage: 64

from the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

and he sat down
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Moses In Midian

14 And he said, Who made you a ruler and a judge over us? are you going to put me to death as you did the Egyptian? And Moses was in fear, and said, It is clear that the thing has come to light. 15 Now when Pharaoh had news of this, he would have put Moses to death. But Moses went in flight from Pharaoh into the land of Midian: and he took his seat by a water-spring. 16 Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.

Cross References

Acts 7:29

And at these words, Moses went in flight to the land of Midian, and was living there for a time, and had two sons.

Hebrews 11:27

By faith he went out of Egypt, not being turned from his purpose by fear of the wrath of the king; for he kept on his way, as seeing him who is unseen.

Genesis 24:11

And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.

Genesis 29:2

And there he saw a water-hole in a field, and by the side of it three flocks of sheep, for there they got water for the sheep: and on the mouth of the water-hole there was a great stone.

Genesis 25:2

She became the mother of Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.

Genesis 25:4

And from Midian came Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the offspring of Keturah.

Genesis 28:6-7

So when Esau saw that Isaac had given Jacob his blessing, and sent him away to Paddan-aram to get a wife for himself there, blessing him and saying to him, Do not take a wife from among the women of Canaan;

Exodus 4:19

And the Lord said to Moses in Midian, Go back to Egypt, for all the men are dead who were attempting to take your life.

1 Kings 19:1-3

Ahab gave Jezebel news of all Elijah had done, and how he had put all the prophets to death with the sword.

1 Kings 19:13-14

And Elijah, hearing it, went out, covering his face with his robe, and took his place in the opening of the hole. And there a voice came to him saying, What are you doing here, Elijah?

Proverbs 22:3

The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.

Jeremiah 26:21-23

And when his words came to the ears of Jehoiakim the king and all his men of war and his captains, the king would have put him to death; but Uriah, hearing of it, was full of fear and went in flight into Egypt:

Matthew 10:23

But when they are cruel to you in one town, go in flight to another: for truly, I say to you, You will not have gone through the towns of Israel before the Son of man comes.

John 4:6

Now Jacob's fountain was there. Jesus, being tired after his journey, was resting by the fountain. It was about the sixth hour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain