Parallel Verses

NET Bible

He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."

New American Standard Bible

He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.”

King James Version

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Holman Bible

“So where is he?” he asked his daughters. “Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.”

International Standard Version

"Then where is he?" He asked his daughters. "Why did you leave the man behind? Go invite him to have something to eat."

A Conservative Version

And he said to his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

American Standard Version

And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

Amplified

Then he said to his daughters, “Where is he? Why have you left the man behind? Invite him to have something to eat.”

Bible in Basic English

And he said to his daughters, Where is he? why have you let the man go? make him come in and give him a meal.

Darby Translation

And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.

Julia Smith Translation

And he will say to his daughters, Where is he? for what this left ye the man? call to him and he shall eat bread.

King James 2000

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.

Lexham Expanded Bible

And he said to his daughters, "Where [is] he? {Why then} have you left the man? {Call him so that he can eat some food}."

Modern King James verseion

And he said to his daughters, And where is he? Why then have you left the man? Call him, that he may eat bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his daughters, "Where is he? Why have ye left the man? Go call him that he may eat bread."

New Heart English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

The Emphasized Bible

And he said unto his daughters - And where is he? wherefore is it that ye left the man? Call him that he may eat bread.

Webster

And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

World English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Youngs Literal Translation

and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

And where is he why is it that ye have left
עזב 
`azab 
Usage: 28

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קרא 
Qara' 
Usage: 736

him, that he may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Moses In Midian

19 They said, "An Egyptian man rescued us from the shepherds, and he actually drew water for us and watered the flock!" 20 He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us." 21 Moses agreed to stay with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses in marriage.



Cross References

Genesis 31:54

Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat the meal. They ate the meal and spent the night on the mountain.

Genesis 43:25

They got their gifts ready for Joseph's arrival at noon, for they had heard that they were to have a meal there.

Genesis 18:5

And let me get a bit of food so that you may refresh yourselves since you have passed by your servant's home. After that you may be on your way." "All right," they replied, "you may do as you say."

Genesis 19:2-3

He said, "Here, my lords, please turn aside to your servant's house. Stay the night and wash your feet. Then you can be on your way early in the morning." "No," they replied, "we'll spend the night in the town square."

Genesis 24:31-33

Laban said to him, "Come, you who are blessed by the Lord! Why are you standing out here when I have prepared the house and a place for the camels?"

Genesis 29:13

When Laban heard this news about Jacob, his sister's son, he rushed out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban how he was related to him.

Job 31:32

But no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler --

Job 42:11

So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the Lord had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring.

1 Timothy 5:10

and has a reputation for good works: as one who has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the saints, helped those in distress -- as one who has exhibited all kinds of good works.

Hebrews 13:2

Do not neglect hospitality, because through it some have entertained angels without knowing it.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain