Parallel Verses

New American Standard Bible

He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.”

King James Version

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Holman Bible

“So where is he?” he asked his daughters. “Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.”

International Standard Version

"Then where is he?" He asked his daughters. "Why did you leave the man behind? Go invite him to have something to eat."

A Conservative Version

And he said to his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

American Standard Version

And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

Amplified

Then he said to his daughters, “Where is he? Why have you left the man behind? Invite him to have something to eat.”

Bible in Basic English

And he said to his daughters, Where is he? why have you let the man go? make him come in and give him a meal.

Darby Translation

And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.

Julia Smith Translation

And he will say to his daughters, Where is he? for what this left ye the man? call to him and he shall eat bread.

King James 2000

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.

Lexham Expanded Bible

And he said to his daughters, "Where [is] he? {Why then} have you left the man? {Call him so that he can eat some food}."

Modern King James verseion

And he said to his daughters, And where is he? Why then have you left the man? Call him, that he may eat bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his daughters, "Where is he? Why have ye left the man? Go call him that he may eat bread."

NET Bible

He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."

New Heart English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

The Emphasized Bible

And he said unto his daughters - And where is he? wherefore is it that ye left the man? Call him that he may eat bread.

Webster

And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

World English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Youngs Literal Translation

and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And where is he why is it that ye have left
עזב 
`azab 
Usage: 28

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קרא 
Qara' 
Usage: 736

him, that he may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Moses In Midian

19 They said: An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds. He drew water for us and watered the flock. 20 He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.” 21 Moses was content to live with the man. He gave Moses his daughter Zipporah.

Cross References

Genesis 31:54

He offered a sacrifice on the mountain. He invited his relatives to eat the meal with him. They ate with him and spent the night on the mountain.

Genesis 43:25

The brothers prepared their gifts so they could give them to Joseph at noon. For they had heard they were going to eat there.

Genesis 18:5

I will bring a bite to eat to refresh you. Stay a while before you continue your journey. They responded: Very well, do as you have said.

Genesis 19:2-3

My lords, he said, come to my home to wash your feet, and be my guests for the night. You may get up in the morning as early as you like and be on your way again. Oh no, they said, We will spend the night out here in the city square.

Genesis 24:31-33

and said: Come home with me. You are a man Jehovah has blessed. Why are you standing out here? I have a room ready for you in my house. There is a place for your camels.

Genesis 29:13

As soon as Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him. He embraced and kissed him and brought him into his home. Then Jacob told Laban all that had happened.

Job 31:32

The stranger has not lodged in the street for I have opened my doors to the traveler.

Job 42:11

All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble Jehovah allowed to come upon him. Each one gave him a piece of silver and a gold ring.

1 Timothy 5:10

having a good reputation for good works, if she has brought up children, if she has been hospitable to strangers, if she has washed the feet of the holy ones, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.

Hebrews 13:2

Show hospitality to strangers, for some have entertained angels without knowing it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain