Parallel Verses

Bible in Basic English

For it is the only thing he has for covering his skin; what is he to go to sleep in? and when his cry comes up to me, I will give ear, for my mercy is great.

New American Standard Bible

for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall come about that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious.

King James Version

For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.

Holman Bible

For it is his only covering; it is the clothing for his body. What will he sleep in? And if he cries out to Me, I will listen because I am compassionate.

International Standard Version

for it's his only covering; it's his outer garment, for what else can he sleep in? And when he cries out to me, I'll hear him, for I am gracious.

A Conservative Version

for that is his only covering. It is his garment for his skin. How shall he sleep? And it shall come to pass, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.

American Standard Version

for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.

Amplified

for that is his only covering; it is his clothing for his body. In what shall he sleep? And when he cries to Me [for help], I will hear him, for I am compassionate and gracious.

Darby Translation

for that is his only covering, his garment for his skin: on what shall he lie down? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.

Julia Smith Translation

For it is his covering alone; his garment for his nakedness in which he shall lie; and it was when he shall cry to me, and I heard, for I am compassionate.

King James 2000

For that is his only covering, it is his clothing for his skin: in what shall he sleep? and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear; for I am gracious.

Lexham Expanded Bible

because it is his only garment; it is his cloak for his skin. In what will he sleep? {And} when he cries out to me, I will hear, because I [am] gracious.

Modern King James verseion

For that is his covering only, it is his clothing for his skin. In what shall he sleep? And it will be, when he cries to Me, I will hear, for I am gracious.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For that is his coverlet only: even the raiment for his skin wherein he sleepeth: or else he will cry unto me and I will hear him, for I am merciful.

NET Bible

for it is his only covering -- it is his garment for his body. What else can he sleep in? And when he cries out to me, I will hear, for I am gracious.

New Heart English Bible

for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.

The Emphasized Bible

for that is his only covering, that, is his mantle, for his skin, - wherein shall he sleep? and it shall come to pass when he maketh outcry unto me, then will I hear because, gracious, I am.

Webster

For that is his only covering, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth to me, that I will hear; for I am gracious.

World English Bible

for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.

Youngs Literal Translation

for it alone is his covering, it is his garment for his skin; wherein doth he lie down? and it hath come to pass, when he doth cry unto Me, that I have heard, for I am gracious.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּסוּת 
K@cuwth 
Usage: 8

only, it is his raiment
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and it shall come to pass, when he crieth
צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

unto me, that I will hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

Context Readings

Regulations Regarding Foreigners And The Poor

26 If ever you take your neighbour's clothing in exchange for the use of your money, let him have it back before the sun goes down: 27 For it is the only thing he has for covering his skin; what is he to go to sleep in? and when his cry comes up to me, I will give ear, for my mercy is great. 28 You may not say evil of the judges, or put a curse on the ruler of your people.

Cross References

Exodus 34:6

And the Lord went past before his eyes, saying, The Lord, the Lord, a God full of pity and grace, slow to wrath and great in mercy and faith;

2 Chronicles 30:9

For if you come back to the Lord, those who took away your brothers and your children will have pity on them, and let them come back to this land: for the Lord your God is full of grace and mercy, and his face will not be turned away from you if you come back to him.

Exodus 2:23-24

Now after a long time the king of Egypt came to his end: and the children of Israel were crying in their grief under the weight of their work, and their cry for help came to the ears of God.

Exodus 22:23

If you are cruel to them in any way, and their cry comes up to me, I will certainly give ear;

Psalm 34:6

This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.

Psalm 72:12

For he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.

Psalm 136:10-11

To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:

Isaiah 19:20

And it will be a sign and a witness to the Lord of armies in the land of Egypt: when they are crying out to the Lord because of their cruel masters, then he will send them a saviour and a strong one to make them free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain