Parallel Verses

Bible in Basic English

Give attention to him and give ear to his voice; do not go against him; for your wrongdoing will not be overlooked by him, because my name is in him

New American Standard Bible

Be on your guard before him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.

King James Version

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

Holman Bible

Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for My name is in him.

International Standard Version

Be careful! Be sure to obey him. Don't rebel against him, because he won't forgive your transgression, since my Name is in him.

A Conservative Version

Take ye heed before him, and hearken to his voice, provoke him not. For he will not pardon your transgression, for my name is in him.

American Standard Version

Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him.

Amplified

Be on your guard before Him, listen to and obey His voice; do not be rebellious toward Him or provoke Him, for He will not pardon your transgression, since My Name (authority) is in Him.

Darby Translation

Be careful in his presence, and hearken unto his voice: do not provoke him, for he will not forgive your transgressions; for my name is in him.

Julia Smith Translation

Watch from his face, and hear to his voice; thou shalt not rebel against him: he will not lift up your transgression; for my name is in the midst of him.

King James 2000

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

Lexham Expanded Bible

Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, because he will not forgive your transgression, for my name is in him

Modern King James verseion

Be on guard before Him, and obey His voice. Do not provoke Him, for He will not pardon your transgressions. For My name is in Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Beware of him and hear his voice and anger him not: for he will not spare your misdeeds, yea and my name is in him.

NET Bible

Take heed because of him, and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgressions, for my name is in him.

New Heart English Bible

Pay attention to him, and listen to his voice. Do not provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

The Emphasized Bible

Take thou heed of his presence, and hearken to his voice - do not vex him,-for he will not pardon your transgression, for, my name, is within him.

Webster

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

World English Bible

Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

Youngs Literal Translation

be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

him not for he will not pardon
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

for my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

20 See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you. 21 Give attention to him and give ear to his voice; do not go against him; for your wrongdoing will not be overlooked by him, because my name is in him 22 But if you truly give ear to his voice, and do whatever I say, then I will be against those who are against you, fighting those who are fighting you.


Cross References

Psalm 78:40

How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!

Psalm 78:56

But they were bitter against the Most High God, testing him, and not keeping his laws;

Exodus 3:14

And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.

Hebrews 12:25

See that you give ear to his voice which comes to you. For if those whose ears were shut to the voice which came to them on earth did not go free from punishment, what chance have we of going free if we give no attention to him whose voice comes from heaven?

Exodus 32:34

But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.

Exodus 34:5-7

And the Lord came down in the cloud and took his place by the side of Moses, and Moses gave worship to the name of the Lord.

Numbers 14:11

And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them?

Numbers 14:35

I the Lord have said it, and this I will certainly do to all this evil people who have come together against me: in this waste land destruction will come on them, and death will be their fate.

Deuteronomy 18:19

And whoever does not give ear to my words which he will say in my name, will be responsible to me.

Joshua 24:19

And Joshua said to the people, You are not able to be the servants of the Lord, for he is a holy God, a God who will not let his honour be given to another: he will have no mercy on your wrongdoing or your sins.

John 10:30

I and my Father are one.

John 10:38

But if I am doing them, then have belief in the works even if you have no belief in me; so that you may see clearly and be certain that the Father is in me and I am in the Father.

Colossians 2:9

For in him all the wealth of God's being has a living form,

Exodus 6:3

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

Psalm 2:12

For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.

Psalm 72:19

Praise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.

Isaiah 7:14

For this cause the Lord himself will give you a sign; a young woman is now with child, and she will give birth to a son, and she will give him the name Immanuel.

Isaiah 9:6

For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.

Isaiah 42:8

I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.

Isaiah 45:6

So that they may see from the east and from the west that there is no God but me: I am the Lord, and there is no other.

Isaiah 57:15

For this is the word of him who is high and lifted up, whose resting-place is eternal, whose name is Holy: my resting-place is in the high and holy place, and with him who is crushed and poor in spirit, to give life to the spirit of the poor, and to make strong the heart of the crushed.

Jeremiah 5:7

How is it possible for you to have my forgiveness for this? your children have given me up, taking their oaths by those who are no gods: when I had given them food in full measure, they were false to their wives, taking their pleasure in the houses of loose women.

Jeremiah 23:6

In his days Judah will have salvation and Israel will be living without fear: and this is the name by which he will be named, The Lord is our righteousness.

Matthew 1:23

See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us.

Matthew 17:5

While he was still talking, a bright cloud came over them: and a voice out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased; give ear to him.

John 5:23

So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.

John 14:9-10

Jesus said to him, Philip, have I been with you all this time, and still you have no knowledge of me? He who has seen me has seen the Father. Why do you say, Let us see the Father?

Ephesians 4:30

And do not give grief to the Holy Spirit of God, by whom you were marked for the day of salvation.

Hebrews 3:10-11

So that I was angry with this generation, and I said, Their hearts are in error at all times, and they have no knowledge of my ways;

Hebrews 3:16

Who made him angry when his voice came to them? was it not all those who came out of Egypt with Moses?

Hebrews 10:26-29

For if we do evil on purpose after we have had the knowledge of what is true, there is no more offering for sins,

1 John 5:16

If a man sees his brother doing a sin which is not bad enough for death, let him make a prayer to God, and God will give life to him whose sin was not bad enough for death. There is a sin whose punishment is death: I do not say that he may make such a request then.

Revelation 1:8

I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all.

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna say: These things says the first and the last, who was dead and is living:

Revelation 2:23

And I will put her children to death; and all the churches will see that I am he who makes search into the secret thoughts and hearts of men: and I will give to every one of you the reward of your works.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia say: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, opening the door so that it may be shut by no one, and shutting it so that it may be open to no one.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain