Parallel Verses
Holman Bible
I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea,
New American Standard Bible
King James Version
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
International Standard Version
"I'll set your borders from the Reed Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the River, bringing the inhabitants of the land under your control, and you are to drive them out ahead of you.
A Conservative Version
And I will set thy border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and thou shall drive them out before thee.
American Standard Version
And I will set thy border from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand: and thou shalt drive them out before thee.
Amplified
I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines (the Mediterranean), and from the wilderness to the River Euphrates; for I will hand over the residents of the land to you, and you shall drive them out before you.
Bible in Basic English
I will let the limits of your land be from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the waste land to the river Euphrates: for I will give the people of those lands into your power; and you will send them out before you.
Darby Translation
And I will set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the river; for I will give the inhabitants of the land into your hand, that thou mayest dispossess them from before thee.
Julia Smith Translation
And I put thy bounds from the sea of sedge, and even to the sea of the Philistines, and from the desert even to the river: for I will give into your hand those inhabiting the land, and thou drove them out from before thee.
King James 2000
And I will set your bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and you shall drive them out before you.
Lexham Expanded Bible
" 'And I will set your boundary from the {Red Sea} and up to the sea of the Philistines and from [the] desert up to the river, because I will give the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out from before you.
Modern King James verseion
And I will stretch your bounds from the Red Sea even to the Sea of the Philistines, and from the desert to the river. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will make thy coasts from the reed sea unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river. I will deliver the inhabiters of the land into thine hand, and thou shalt drive them out before thee.
NET Bible
I will set your boundaries from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the desert to the River, for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.
New Heart English Bible
I will set your border from the Sea of Suf even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
The Emphasized Bible
So will I set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines and from the desert unto the River (Euphrates), - for I will deliver into your hand the inhabitants of the land, so shalt thou drive them out from before thee.
Webster
And I will set thy bounds from the Red sea even to the sea of the Philistines, and from the desert to the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
World English Bible
I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
Youngs Literal Translation
'And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;
Themes
Canaan » Land of » Extent of » According to the promise
Covenant » Who not to make a covenant with
Deserts » Mentioned in scripture » Arabian or great desert
Euphrates » The eastern limit of the kingdom of israel
Euphrates, the » Called » The river
Land » Original title to, from God
Mediterranean sea » Sea of the philistines
Red sea » The boundary of the promised land
Topics
Interlinear
G@buwl
Yam
Nathan
Yashab
Yad
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:31
Verse Info
Context Readings
Reasons For Loyal Obedience
30
I will drive them out little by little ahead of you until you have become numerous
Cross References
Genesis 15:18
On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring,
Deuteronomy 11:24
Every place the sole of your foot treads will be yours.
Joshua 21:44
The Lord gave them rest on every side according to all He had sworn to their fathers. None of their enemies were able to stand against them, for the Lord handed over all their enemies to them.
Joshua 1:4
Your territory will be from the wilderness and Lebanon
Numbers 34:3-15
Your southern side will be from the Wilderness of Zin along the boundary of Edom. Your southern border on the east will begin at the east end of the Dead Sea.
Judges 1:4
When Judah attacked, the Lord handed the Canaanites and Perizzites
Judges 11:21
Then the Lord God of Israel handed over Sihon and all his people to Israel, and they defeated them. So Israel took possession
1 Kings 4:21
1 Kings 4:24
for he had dominion over everything west of the Euphrates from Tiphsah to Gaza and over all the kings west of the Euphrates. He had peace on all his surrounding borders.
Psalm 72:8
and from the Euphrates
to the ends of the earth.
Numbers 21:34
But the Lord said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.”
Deuteronomy 3:2
But the Lord said to me, ‘Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites,
Joshua 8:7
you are to come out of your ambush and seize the city, for the Lord your God has handed it over to you.
Joshua 8:18
Then the Lord said to Joshua, “Hold out the sword in your hand toward Ai, for I will hand the city over to you.” So Joshua held out his sword toward it.
Joshua 10:8
The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them,
Joshua 10:19
But as for the rest of you, don’t stay there. Pursue your enemies and attack them from behind. Don’t let them enter their cities, for the Lord your God has handed them over to you.”
Joshua 23:14
“I am now going the way of all the earth,
Joshua 24:8
“‘Later, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan.
Joshua 24:12
I sent the hornet
Joshua 24:18
The Lord drove out before us all the peoples, including the Amorites who lived in the land. We too will worship the Lord, because He is our God.”
1 Samuel 23:4
Once again, David inquired of the Lord, and the Lord answered him: “Go at once to Keilah, for I will hand the Philistines over to you.”
1 Kings 20:13
A prophet came to Ahab king of Israel and said, “This is what the Lord says: ‘Do you see this entire great army? Watch, I am handing it over to you today so that you may know that I am Yahweh.’”