Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You will not make a covenant with them and with their gods.

New American Standard Bible

You shall make no covenant with them or with their gods.

King James Version

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Holman Bible

You must not make a covenant with them or their gods.

International Standard Version

You are not to make a covenant with them or with their gods.

A Conservative Version

Thou shall make no covenant with them, nor with their gods.

American Standard Version

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Amplified

You shall not make a covenant with them or with their gods.

Bible in Basic English

Make no agreement with them or with their gods.

Darby Translation

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Julia Smith Translation

Thou shalt not make a covenant with them and to their gods.

King James 2000

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

Modern King James verseion

You shall make no covenant with them or with their gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make none covenant with them nor with their gods.

NET Bible

"You must make no covenant with them or with their gods.

New Heart English Bible

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

The Emphasized Bible

Thou shalt not make with them or with their gods, a covenant:

Webster

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

World English Bible

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

Youngs Literal Translation

thou dost not make a covenant with them, and with their gods;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

Word Count of 20 Translations in Exodus 23:32

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

31 " 'And I will set your boundary from the {Red Sea} and up to the sea of the Philistines and from [the] desert up to the river, because I will give the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out from before you. 32 You will not make a covenant with them and with their gods. 33 They will not live in your land, lest they cause you to sin against me when you serve their gods, for it will be a snare to you.'"

Cross References

Exodus 34:12

Be careful for yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land to which you are going, lest it be a snare among you.

Deuteronomy 7:2

and Yahweh your God will give them {over to you} and you defeat them, you must {utterly destroy them}; you shall not make a covenant with them, and you shall not show mercy [to them].

Exodus 34:15

lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute [themselves] after their gods, and they sacrifice to their gods, and they invite you, and you eat their sacrifice,

Numbers 25:1-2

When Israel dwelled in Shittim, the people began to prostitute [themselves] with the daughters of Moab.

Deuteronomy 7:16

And you shall devour all of the peoples [that] Yahweh your God [is] giving to you; {you shall not pity them}, and you shall not serve their gods, [which] will be a snare for you.

Joshua 9:14-23

So the leaders took from their provisions, but {they did not ask direction from Yahweh}.

2 Samuel 21:1-2

There [was] a famine in the days of David [for] three years, year after year. And David {inquired of Yahweh}, and Yahweh said, "The bloodguilt [is] on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites."

Psalm 106:35

but they mingled with the nations and learned their works,

2 Corinthians 6:15

And what agreement [does] Christ [have] with Beliar? Or what share [does] a believer [have] with an unbeliever?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain