Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the appearance of the glory of Yahweh [was] like a consuming fire on the top of the mountain to the eyes of the {Israelites}.
New American Standard Bible
King James Version
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Holman Bible
The appearance of the Lord’s glory to the Israelites was like a consuming fire
International Standard Version
To the Israelis the appearance of the glory of the LORD was like a consuming fire on top of the mountain.
A Conservative Version
And the appearance of the glory of LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the sons of Israel.
American Standard Version
And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Amplified
In the sight of the Israelites the appearance of the glory and brilliance of the Lord was like consuming fire on the top of the mountain.
Bible in Basic English
And the glory of the Lord was like a flame on the top of the mountain before the eyes of the children of Israel.
Darby Translation
And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel.
Julia Smith Translation
And the appearance of the glory of Jehovah as consuming fire upon the head of the, mountain in the eyes of the sons of Israel.
King James 2000
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Modern King James verseion
And the sight of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the fashion of the glory of the LORD was like consuming fire on the top of the hill in the sight of the children of Israel.
NET Bible
Now the appearance of the glory of the Lord was like a devouring fire on the top of the mountain in plain view of the people.
New Heart English Bible
The appearance of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
The Emphasized Bible
And the appearance of the glory of Yahweh was like a consuming fire h on the top of the mountain, - in the sight of the sons of Israel.
Webster
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount, in the eyes of the children of Israel.
World English Bible
The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
Youngs Literal Translation
And the appearance of the honour of Jehovah is as a consuming fire on the top of the mount, before the eyes of the sons of Israel;
Themes
Cloud of glory » Special appearances of » At giving of the law
Miracles » Catalogue of » Thundering and lightning on mount sinai
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Vision » Of the israelites » Of the manifestation of the glory of God
Interlinear
Mar'eh
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 24:17
Verse Info
Context Readings
Forty Days And Nights On Mount Sinai
16 And the glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it [for] six days, and he called to Moses on the seventh day from the midst of the cloud. 17 And the appearance of the glory of Yahweh [was] like a consuming fire on the top of the mountain to the eyes of the {Israelites}. 18 And Moses went into the midst of the cloud, and he went up the mountain, and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
Phrases
Cross References
Exodus 3:2
And the angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush, and he looked, and there was the bush burning with fire, but the bush was not being consumed.
Hebrews 12:29
For indeed our God [is] a consuming fire.
Deuteronomy 4:36
From heaven he made you hear his voice to teach you, and on the earth he showed you his great fire, and you heard his words from the midst of the fire.
Hebrews 12:18
For you have not come to something that can be touched, and to a burning fire, and to darkness, and to gloom, and to a whirlwind,
Exodus 19:18
And Mount Sinai was all wrapped in smoke because Yahweh went down on it in the fire, and its smoke went up like the smoke of a smelting furnace, and the whole mountain trembled greatly.
Deuteronomy 4:24
for Yahweh your God [is] a devouring fire, a jealous God.
Ezekiel 1:27
And I saw [something] like [the] outward appearance of amber, [something] like [the] appearance of fire, [with] a covering around [it], from the likeness of his loins and {upward}. And from the likeness of his loins and {downward} I saw [something] like [the] appearance of fire, and {it was radiant all around}.
Nahum 1:6
His indignation--who can stand before it? Who can endure {his fierce anger}? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.
Habakkuk 3:4-5
And his brightness was like [the] light; flashing rays [came] from his hand for him; And there [is] the covering of his strength.