Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

New American Standard Bible

Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

King James Version

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Holman Bible

Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.

International Standard Version

You are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water.

A Conservative Version

And Aaron and his sons thou shall bring to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

American Standard Version

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

Amplified

Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water.

Bible in Basic English

And let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting, and there let them be washed with water.

Darby Translation

And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water.

Julia Smith Translation

And Aaron and his sons thou shalt bring near to the door of the tent of the appointment, and wash them in water.

King James 2000

And Aaron and his sons you shall bring unto the door of the tabernacle of meeting, and shall wash them with water.

Lexham Expanded Bible

And you will bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of assembly, and you will wash them with water.

Modern King James verseion

And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of witness, and wash them with water,

NET Bible

"You are to present Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash them with water

New Heart English Bible

You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

The Emphasized Bible

And Aaron and his sons, shalt thou bring near, unto the opening of the tent of meeting, - and shalt bathe them in water.

Webster

And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

World English Bible

You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

thou shalt bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and shalt wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

References

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

3 and thou hast put them on one basket, and hast brought them near in the basket, also the bullock and the two rams. 4 'And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water; 5 and thou hast taken the garments, and hast clothed Aaron with the coat, and the upper robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and hast girded him with the girdle of the ephod,

Cross References

Exodus 40:12

'And thou hast brought near Aaron and his sons unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

Hebrews 10:22

may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;

Exodus 26:36

'And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;

Exodus 30:18-21

'And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;

Exodus 40:28

And he setteth the covering of the opening to the tabernacle,

Leviticus 8:3-6

and all the company assemble thou unto the opening of the tent of meeting.'

Leviticus 14:8

'And he who is to be cleansed hath washed his garments, and hath shaved all his hair, and hath bathed with water, and hath been clean, and afterwards he doth come in unto the camp, and hath dwelt at the outside of his tent seven days.

Deuteronomy 23:11

and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.

Ezekiel 36:25

And I have sprinkled over you clean water, And ye have been clean; From all your uncleannesses, and from all your idols, I do cleanse you.

John 13:8-10

Peter saith to him, 'Thou mayest not wash my feet -- to the age.' Jesus answered him, 'If I may not wash thee, thou hast no part with me;'

Ephesians 5:26

that he might sanctify it, having cleansed it with the bathing of the water in the saying,

Titus 3:5

(not by works that are in righteousness that we did but according to His kindness,) He did save us, through a bathing of regeneration, and a renewing of the Holy Spirit,

1 Peter 3:21

also to which an antitype doth now save us -- baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ, the faithful witness, the first-born out of the dead, and the ruler of the kings of the earth; to him who did love us, and did bathe us from our sins in his blood,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain