Parallel Verses

New American Standard Bible

and there shall be one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering with one lamb.

King James Version

And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.

Holman Bible

With the first lamb offer two quarts of fine flour mixed with one quart of oil from crushed olives, and a drink offering of one quart of wine.

International Standard Version

and there is to be a tenth measure of choice flour mixed with one fourth of a hin of oil extracted by hand, and one fourth of a hin of wine as a drink offering for one lamb.

A Conservative Version

And with the one lamb a tenth part [of an ephah] of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

American Standard Version

and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

Amplified

and with the one lamb there shall be one-tenth of a measure of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten [olive] oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering [to be poured out].

Bible in Basic English

And with the one lamb, a tenth part of an ephah of the best meal, mixed with a fourth part of a hin of clear oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Darby Translation

And with the one lamb a tenth part of wheaten flour mingled with beaten oil, a fourth part of a hin; and a drink-offering, a fourth part of a hin of wine.

Julia Smith Translation

A tenth of fine flour mixed with beaten oil, the fourth of an hin, and a libation, the fourth of an hin of wine, for the one he lamb.

King James 2000

And with the one lamb a tenth measure of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten olive oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Lexham Expanded Bible

And a tenth of finely milled flour mixed with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine as a libation with the first lamb.

Modern King James verseion

And with the one lamb a tenth part of flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine, a drink offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto the one lamb take a tenth deal of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine, for a drink offering.

NET Bible

With the first lamb offer a tenth of an ephah of fine flour mixed with a fourth of a hin of oil from pressed olives, and a fourth of a hin of wine as a drink offering.

New Heart English Bible

and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

The Emphasized Bible

and a tenth part of fine meal mingled with a fourth part of the hin of beaten oil, and, as a drink-offering, a fourth part of the hin of wine, - with the one lamb.

Webster

And with the one lamb a tenth-portion of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

World English Bible

and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Youngs Literal Translation

and a tenth deal of fine flour, mixed with beaten oil, a fourth part of a hin, and a libation, a fourth part of a hin, of wine, is for the one lamb.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And with the one
אחד 
'echad 
Usage: 432

כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

a tenth
עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

deal of flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

with the fourth part
רבע 
Reba` 
Usage: 7

of an hin
הין 
Hiyn 
הין 
Hiyn 
Usage: 22
Usage: 22

of beaten
כּתית 
Kathiyth 
Usage: 5

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and the fourth part
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
Usage: 56

of wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

Context Readings

Instructions For Regular Offerings At The Tabernacle

39 Offer one lamb in the morning and offer the other lamb at twilight. 40 and there shall be one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering with one lamb. 41 You will offer the other lamb at twilight. Offer it with the same grain offering and the same drink offering as in the morning, for a soothing aroma, an offering by fire to Jehovah.

Cross References

Leviticus 23:13

Present a grain offering of four quarts of flour mixed with olive oil with it. This will be a sacrifice by fire made to Jehovah. It will be a soothing aroma. Use one quart of wine for the wine offering.

Genesis 35:14

So Jacob set up a memorial, a stone marker, to mark the place where God had spoken with him. He poured a wine offering and olive oil on it.

Exodus 16:36

The standard dry measure used in Moses' day equaled twenty quarts.

Exodus 30:24

and twelve pounds of cassia, according to the official standard. Add one gallon of olive oil,

Numbers 6:15-17

They must also bring a basket of unleavened bread containing some rings of bread made with olive oil and wafers of unleavened bread brushed with olive oil, along with other grain offerings and wine offerings.

Numbers 15:4-5

Whoever presents the offering must also give Jehovah a grain offering of eight cups of flour mixed with one quart of oil.

Numbers 15:7

and an offering of one and one quarter quarts of wine. Offer them as a soothing aroma to Jehovah.

Numbers 15:9-10

Offer with the young bull a grain offering of twenty-four cups of flour mixed with two quarts of oil.

Numbers 15:24

If the mistake was made because of the ignorance of the congregation, they are to offer a bull as a burnt offering, an odor that pleases Jehovah. Use the proper grain offering and wine offering. In addition, they are to offer a male goat as a sin offering.

Numbers 28:5

each with a grain offering of two pounds of flour, mixed with two pints of the best olive oil.

Numbers 28:10

This burnt offering is to be offered every Sabbath in addition to the daily offering with its wine offering.

Numbers 28:13-15

With each one-year-old lamb a grain offering of eight cups of flour mixed with olive oil. This is a burnt offering, a soothing aroma, an offering by fire to Jehovah.

Numbers 28:24

Bring all these offerings on each of the seven days. They are food. They are offerings by fire, a soothing aroma to Jehovah. They will be offered in addition to the daily burnt offering and the wine offering that goes with it.

Numbers 29:16

Also bring one male goat as an offering for sin in addition to the daily burnt offerings with their grain offerings and wine offerings.

Deuteronomy 32:38

Who ate the fat of their sacrifices? Who drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you. Let them be your hiding place!

Isaiah 57:6

Is your portion among the smooth stones of the stream? They indeed are your lot! Even to them you have poured a drink offering. You have offered a grain offering. Should this give me comfort?

Ezekiel 4:11

You will also have a limited amount of water to drink, two cups a day.

Ezekiel 20:28

I brought them to the land I had promised to give them. When they saw the high hills and green trees, they offered sacrifices at all of them. They made me angry by the sacrifices they burned and by the wine they brought as offerings.

Ezekiel 45:17

Then the prince is responsible to provide burnt offerings, grain offerings, and wine offerings at the annual festivals, the New Moon Festivals, the weekly days of worship, and all the other appointed festivals of the nation of Israel. He must prepare offerings for sin, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to pay compensation for wrongdoing and make peace with Jehovah for the nation of Israel.

Ezekiel 45:24

He must also give as a grain offering a half-bushel for each young bull and a half-bushel for each ram. He must also give one gallon of olive oil for every half-bushel of grain.

Ezekiel 46:5

The grain offering that is to be brought with the ram must be a half-bushel, and the grain offering that is to be brought with the lambs must be whatever the prince can bring. One gallon of olive oil must be brought with each half-bushel of grain.

Ezekiel 46:7

With each young bull and each ram the offering must include a half-bushel of grain, and with each lamb the offering must be whatever the prince wants to bring. One gallon of olive oil must be offered with each half-bushel of grain.

Ezekiel 46:11

On festival days and at appointed festivals, a grain offering of a half-bushel must be brought with each young bull, and a half-bushel must be brought with each ram. But with the lambs, the prince may bring whatever he wants to bring. One gallon of olive oil must be brought with each half-bushel of grain.

Ezekiel 46:14

Also, prepare a grain offering with it every morning: three-and-a-third quarts of grain and one-and-a-third quarts of olive oil to moisten the flour. It will be a grain offering dedicated to Jehovah. These rules are to be followed always.

Joel 1:9

The meal offering and the drink offering are removed from the house of Jehovah. The priests and Jehovah's ministers mourn.

Joel 1:13

Gird yourselves with sackcloth, and lament, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth you ministers of my God! The meal offering and the drink offering are withheld from the House of your God.

Joel 2:14

Who knows whether he will turn back, feel regret and leave a blessing behind him, a meal offering and a drink offering to Jehovah your God?

Philippians 2:17

If I am offered for the sacrifice and service of your faith, I rejoice with you all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain