Parallel Verses

Darby Translation

And he said, For I will be with thee; and this shall be the sign to thee that I have sent thee: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

New American Standard Bible

And He said, "Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God at this mountain."

King James Version

And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Holman Bible

He answered, “I will certainly be with you, and this will be the sign to you that I have sent you: when you bring the people out of Egypt, you will all worship God at this mountain.”

International Standard Version

Then God said, "I certainly will be with you. And this will be the sign for you that it is I who sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will serve God on this mountain."

A Conservative Version

And he said, I will certainly be with thee. And this shall be the sign to thee, that I have sent thee: When thou have brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

American Standard Version

And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be the token unto thee, that I have sent thee: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Amplified

God said, I will surely be with you; and this shall be the sign to you that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain [Horeb, or Sinai].

Bible in Basic English

And he said, Truly I will be with you; and this will be the sign to you that I have sent you: when you have taken the children of Israel out of Egypt, you will give worship to God on this mountain.

Jubilee 2000 Bible

And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Julia Smith Translation

And he will say, That I will be with thee; and this a sign to thee that I sent thee; in thy bringing forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

King James 2000

And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a token unto you, that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Because I am with you, and this [will be] the sign for you that I myself have sent you: When you bring the people out from Egypt, you will serve God on this mountain."

Modern King James verseion

And He said, I will be with you. And this shall be the sign to you that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "I will be with thee. And this shall be a token unto thee that I have sent thee: after that thou hast brought the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain."

NET Bible

He replied, "Surely I will be with you, and this will be the sign to you that I have sent you: When you bring the people out of Egypt, you and they will serve God on this mountain."

New Heart English Bible

He said, "Certainly I will be with you. This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain."

The Emphasized Bible

And he said - I will be with thee, and, this, to thee, shall be the sign, that, I have sent thee, - When thou bringest forth the people out of Egypt, ye shall do service unto God, upon this mountain.

Webster

And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token to thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

World English Bible

He said, "Certainly I will be with you. This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain."

Youngs Literal Translation

and He saith, 'Because I am with thee, and this is to thee the sign that I have sent thee: in thy bringing out the people from Egypt -- ye do serve God on this mount.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Certainly I will be with thee and this shall be a token
אות 
'owth 
Usage: 79

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עבד 
`abad 
Usage: 288

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals about Exodus 3:12

Devotionals containing Exodus 3:12

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images Exodus 3:12

Prayers for Exodus 3:12

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

11 And Moses said to God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt? 12 And he said, For I will be with thee; and this shall be the sign to thee that I have sent thee: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain. 13 And Moses said to God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say, What is his name? what shall I say unto them?


Cross References

Joshua 1:5

None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Genesis 31:3

And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Exodus 4:12

And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.

Exodus 4:15

And thou shalt speak unto him, and put the words in his mouth; and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.

Deuteronomy 31:23

And Jehovah commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and courageous; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have sworn unto them; and I will be with thee.

Exodus 19:1-25

In the third month after the departure of the children of Israel out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai:

Isaiah 43:2

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Genesis 15:1

After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward.

Genesis 15:8

And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it?

Exodus 4:1-9

And Moses answered and said, But behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice; for they will say, Jehovah has not appeared to thee.

Leviticus 1:1-17

And Jehovah called to Moses and spoke to him out of the tent of meeting, saying,

Numbers 1:1-10

And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after their departure from the land of Egypt, saying,

Judges 6:17

And he said to him, "If now I have found favor with thee, then show me a sign that it is thou who speakest with me.

Judges 6:21

Then the angel of the LORD reached out the tip of the staff that was in his hand, and touched the meat and the unleavened cakes; and there sprang up fire from the rock and consumed the flesh and the unleavened cakes; and the angel of the LORD vanished from his sight.

Judges 6:36-40

Then Gideon said to God, "If thou wilt deliver Israel by my hand, as thou hast said,

Judges 7:11

and you shall hear what they say, and afterward your hands shall be strengthened to go down against the camp." Then he went down with Purah his servant to the outposts of the armed men that were in the camp.

Judges 7:13-14

When Gideon came, behold, a man was telling a dream to his comrade; and he said, "Behold, I dreamed a dream; and lo, a cake of barley bread tumbled into the camp of Mid'ian, and came to the tent, and struck it so that it fell, and turned it upside down, so that the tent lay flat."

Psalm 86:17

Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.

Isaiah 7:14

Therefore will the Lord himself give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and shall bring forth a son, and call his name Immanuel.

Isaiah 37:30

And this shall be the sign unto thee: there shall be eaten this year such as groweth of itself; and in the second year that which springeth of the same; but in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards and eat the fruit thereof.

Isaiah 41:10

Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Jeremiah 43:9-10

Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the Jews,

Jeremiah 51:63-64

And it shall be, when thou hast ended reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates;

Matthew 28:20

teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, I am with you all the days, until the completion of the age.

Mark 16:20

And they, going forth, preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word by the signs following upon it.

Acts 11:21

And the Lord's hand was with them, and a great number believed and turned to the Lord.

Hebrews 13:5

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain