Parallel Verses

The Emphasized Bible

And God said unto Moses, I Will Become whatsoever I please, And he said - Thus, shalt thou say to the sons of Israel, I Will Become hath sent me unto you.

New American Standard Bible

God said to Moses, “I AM WHO I AM”; and He said, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘I AM has sent me to you.’”

King James Version

And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

Holman Bible

God replied to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: I AM has sent me to you.”

International Standard Version

God replied to Moses, "I AM WHO I AM," and then said, "Tell the Israelis: "I AM sent me to you.'"

A Conservative Version

And God said to Moses, I AM WHO I AM. And he said, Thus shall thou say to the sons of Israel, I AM has sent me to you.

American Standard Version

And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

Amplified

God said to Moses, “I Am Who I Am”; and He said, “You shall say this to the Israelites, ‘I Am has sent me to you.’”

Bible in Basic English

And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.

Darby Translation

And God said to Moses, I AM THAT I AM. And he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel: I AM hath sent me unto you.

Julia Smith Translation

And God will say to Moses, I shall be that I shall be: and he will say, So shalt thou say to the sons of Israel, I Shall Be sent me to you.

King James 2000

And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shall you say unto the children of Israel, I AM has sent me unto you.

Lexham Expanded Bible

And God said to Moses, "I am that I am." And he said, "So you must say to the {Israelites}, 'I am sent me to you.'"

Modern King James verseion

And God said to Moses, I AM THAT I AM. And He said, So you shall say to the sons of Israel, I AM has sent me to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said God unto Moses, "I Will Be What I Will Be." And he said, "This shalt thou say unto the children of Israel, 'I Will Be did send me to you.'"

NET Bible

God said to Moses, "I am that I am." And he said, "You must say this to the Israelites, 'I am has sent me to you.'"

New Heart English Bible

God said to Moses, "I AM THAT I AM," and he said, "You shall tell the children of Israel this: 'I AM has sent me to you.'"

Webster

And God said to Moses, I AM THAT I AM: And he said, Thus shalt thou say to the children of Israel, I AM hath sent me to you.

World English Bible

God said to Moses, "I AM WHO I AM," and he said, "You shall tell the children of Israel this: 'I AM has sent me to you.'"

Youngs Literal Translation

And God saith unto Moses, 'I AM THAT WHICH I AM;' He saith also, 'Thus dost thou say to the sons of Israel, I AM hath sent me unto you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and he said

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

I AM hath sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Devotionals

Devotionals about Exodus 3:14

Devotionals containing Exodus 3:14

References

Images Exodus 3:14

Prayers for Exodus 3:14

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

13 And Moses said unto God - Lo! as surely as, I, go in unto the sons of Israel, and say unto them, The God of your fathers, hath sent me unto you, So surely will they say unto me - What is his name? What shall I say unto them? 14 And God said unto Moses, I Will Become whatsoever I please, And he said - Thus, shalt thou say to the sons of Israel, I Will Become hath sent me unto you. 15 And God said yet further unto Moses - Thus shalt thou say unto the sons of Israel, Yahweh God of your fathers. God of Abraham God of Isaac and God of Jacob, hath sent me unto you. This, is my name to times age-abiding, And, this, my memorial to generation after generation.


Cross References

John 8:58

Jesus said unto them - Verily, verily, I say unto you: Before, Abraham, came into existence, I, am.

Exodus 6:3

I appeared, therefore, unto Abraham unto Isaac, and unto Jacob, as GOD Almighty, - although, by my name Yahweh was I not made known to them;

Hebrews 13:8

Jesus Christ, yesterday, and to-day, is the same, - and unto the ages.

Revelation 1:8

I, am, the A, and, the Z, saith the Lord, - the, God who Is, and who Was, and who is Coming, The Almighty.

Revelation 4:8

and, the four living creatures, each one of them, have severally six wings, round about and within, full of eyes; and they, cease, not, day and night, saying - Holy! holy! holy! Lord, God, the Almighty, - Who was, and Who is, and Who is coming.

Psalm 68:4

Sing ye to God, Make music of his Name, - Lift up (a song), to him that rideth through the waste plains, - Since Yah is his name, exult ye before him.

Isaiah 44:6

Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.

Revelation 1:4

John, unto the Seven Assemblies which are in Asia, Favour to you, and peace, from - Him who Is, and who Was, and who is Coming, and from - The Seven Spirits which are before his throne,

Revelation 1:17

And, when I saw him, I fell at his feet as dead, and he laid his right hand upon me, saying - Do not fear! I, am the First, and the Last,

Job 11:7

The hidden depth of GOD canst thou discover? Or, unto the furthest limit of the Almighty, canst thou attain?

Matthew 18:20

For, where there are two or three, gathered together into my name, there, am I, in their midst.

John 8:28

Jesus, therefore, said - Whensoever ye shall lift up the Son of Man, then, shall ye know, that, I, am he, and, of myself, am doing, nothing; but, just as the Father taught me, the same things, am I speaking.

2 Corinthians 1:20

For, how many soever be the promises of God, in him, is the Yea, - wherefore also, through him, be the Amen, unto God, for glory, through us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain