Parallel Verses
Holman Bible
“Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”
New American Standard Bible
Then He said, “Do not come near here;
King James Version
And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
International Standard Version
"Do not come any closer," God said. "Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground."
A Conservative Version
And he said, Do not draw near here. Put off thy shoes from off thy feet, for the place on which thou stand is holy ground.
American Standard Version
And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Amplified
Then God said, “Do not come near; take your sandals off your feet [out of respect], because the place on which you are standing is holy ground.”
Bible in Basic English
And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.
Darby Translation
And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Julia Smith Translation
And he will say, Thou shalt not draw near hither; draw off thy shoes from thy feet, for the place which thou standest upon it, this is holy land.
King James 2000
And he said, Draw not near here: put off your shoes from your feet, for the place on which you stand is holy ground.
Lexham Expanded Bible
And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you [are] standing, it [is] holy ground."
Modern King James verseion
And He said, Do not come near here. Pull off your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Come not hither, but put thy shoes off thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground."
NET Bible
God said, "Do not approach any closer! Take your sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground."
New Heart English Bible
He said, "Do not come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."
The Emphasized Bible
And he said - Do not draw nigh hither, - put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing is holy ground.
Webster
And he said, Approach not hither: put off thy shoes from thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.
World English Bible
He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."
Youngs Literal Translation
And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'
Themes
Egypt » History of israel in » Moses sent to pharaoh
Feet » Origin of uncovering in consecrated places
Garments » Mentioned in scripture » Shoe or sandal
God » Remember » Reverence for
Israel » moses » Comissioned » deliverer
moses » Has the vision of the burning bush
Religion » Instances of outstanding religious persons » moses
Revelation » God reveals himself to moses
Reverence » Godly » Awe » For God and sacred things encouraged
Interlinear
Qarab
Regel
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 3:5
Prayers for Exodus 3:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Plan To Rescue The Israelites
4
When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, “Moses, Moses!”
“Here I am,” he answered.
5 “Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”
Cross References
Joshua 5:15
The commander of the Lord’s army said to Joshua, “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.”
Acts 7:33
“Then the Lord said to him:
Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
Exodus 19:12
Put boundaries for the people all around the mountain and say: Be careful that you don’t go up on the mountain or touch its base. Anyone who touches the mountain will be put to death.
Ecclesiastes 5:1
Genesis 28:16-17
When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.”
Exodus 19:21
The Lord directed Moses, “Go down and warn the people not to break through to see the Lord; otherwise many of them will die.
Leviticus 10:3
So Moses said to Aaron, “This is what the Lord meant when He said:
to those who are near Me,
and I will reveal My glory
before all the people.”
But Aaron remained silent.
Hebrews 12:20
for they could not bear what was commanded: And if even an animal touches the mountain, it must be stoned!