Parallel Verses

New American Standard Bible

Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.

King James Version

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Holman Bible

The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them.

International Standard Version

Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them.

A Conservative Version

And now, behold, the cry of the sons of Israel have come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

American Standard Version

And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

Amplified

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me; and I have also seen how the Egyptians oppress them.

Bible in Basic English

For now, truly, the cry of the children of Israel has come to me, and I have seen the cruel behaviour of the Egyptians to them.

Darby Translation

And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Julia Smith Translation

And now behold the cry of the sons of Israel came to me: and also I saw the oppression which the Egyptians oppressed them.

King James 2000

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Lexham Expanded Bible

And now, look, the cry of distress of the {Israelites} has come to me, and also I see the oppression [with] which [the] Egyptians [are] oppressing them.

Modern King James verseion

And now behold, the cry of the sons of Israel has come to Me. And I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold, the complaint of the children of Israel is come unto me and I have also seen the oppression, wherewith the Egyptians oppress them.

NET Bible

And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them.

New Heart English Bible

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the outcry of the sons of Israel, hath come in unto me, - moreover also, I have seen the oppression, wherewith the Egyptians are oppressing them.

Webster

Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

World English Bible

Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Youngs Literal Translation

'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעקה 
Tsa`aqah 
Usage: 21

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto me and I have also seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

לחץ 
Lachats 
Usage: 12

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

8 and I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land unto a good and broad land, unto a land flowing with milk and honey, unto the places of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite. 9 Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them. 10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh that thou may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt.

Cross References

Exodus 2:23

And it came to pass in process of time that the king of Egypt died, and the sons of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God from their bondage.

Exodus 3:7

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 1:11

Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built the supply cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.

Exodus 1:13-14

And the Egyptians made the sons of Israel serve with rigor,

Exodus 1:22

Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall give them their lives.

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor: neither destroy the destitute in judgment:

Ecclesiastes 4:1

So I returned and considered all the violence that is done under the sun and behold the tears of such as are oppressed, and they have no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but the oppressed had no comforter.

Ecclesiastes 5:8

If thou seest violence unto the poor and the extortion of rights and justice in a province, do not marvel at the matter, for height is looking upon height; and there is one higher than they.

Jeremiah 50:33-34

Thus hath the LORD of the hosts said: The sons of Israel and the sons of Judah were oppressed together; and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Amos 4:1

Hear this word, ye cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their masters, Bring, and let us drink.

Micah 2:1-3

Woe unto those that devise iniquity and fabricate evil upon their beds! when the morning is light, they put it into effect because they have power in their hands.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain