Parallel Verses
New American Standard Bible
Now, behold,
King James Version
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
Holman Bible
The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing
International Standard Version
Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them.
A Conservative Version
And now, behold, the cry of the sons of Israel have come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
American Standard Version
And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
Amplified
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me; and I have also seen how the Egyptians oppress them.
Bible in Basic English
For now, truly, the cry of the children of Israel has come to me, and I have seen the cruel behaviour of the Egyptians to them.
Darby Translation
And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
Julia Smith Translation
And now behold the cry of the sons of Israel came to me: and also I saw the oppression which the Egyptians oppressed them.
King James 2000
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
Lexham Expanded Bible
And now, look, the cry of distress of the {Israelites} has come to me, and also I see the oppression [with] which [the] Egyptians [are] oppressing them.
Modern King James verseion
And now behold, the cry of the sons of Israel has come to Me. And I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore behold, the complaint of the children of Israel is come unto me and I have also seen the oppression, wherewith the Egyptians oppress them.
NET Bible
And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them.
New Heart English Bible
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
The Emphasized Bible
Now, therefore, lo! the outcry of the sons of Israel, hath come in unto me, - moreover also, I have seen the oppression, wherewith the Egyptians are oppressing them.
Webster
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
World English Bible
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
Youngs Literal Translation
'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,
Themes
Egypt » History of israel in » Moses sent to pharaoh
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vision of
Israel » moses » Comissioned » deliverer
Jews, the » All other nations » Oppressed
moses » God reveals » Purpose » deliver » israelites
Oppression » National, relieved
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From bondage
Religion » Instances of outstanding religious persons » moses
Sorrow » God takes notice » Of the israelites
Vision » Of Christ, full of compassion » Divine, comprehends all human life
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 3:9
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Plan To Rescue The Israelites
8
and I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land unto a good and broad land, unto a land flowing with milk and honey, unto the places of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.
9 Now, behold,
Cross References
Exodus 2:23
And it came to pass in process of time that the king of Egypt died, and the sons of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God from their bondage.
Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
Exodus 1:11
Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built the supply cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
Exodus 1:13-14
And the Egyptians made the sons of Israel serve with rigor,
Exodus 1:22
Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall give them their lives.
Psalm 12:5
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.
Proverbs 22:22-23
Rob not the poor, because he is poor: neither destroy the destitute in judgment:
Ecclesiastes 4:1
So I returned and considered all the violence that is done under the sun and behold the tears of such as are oppressed, and they have no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but the oppressed had no comforter.
Ecclesiastes 5:8
If thou seest violence unto the poor and the extortion of rights and justice in a province, do not marvel at the matter, for height is looking upon height; and there is one higher than they.
Jeremiah 50:33-34
Thus hath the LORD of the hosts said: The sons of Israel and the sons of Judah were oppressed together; and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.
Amos 4:1
Hear this word, ye cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their masters, Bring, and let us drink.
Micah 2:1-3
Woe unto those that devise iniquity and fabricate evil upon their beds! when the morning is light, they put it into effect because they have power in their hands.