Parallel Verses
Darby Translation
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Holman Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off
International Standard Version
Anyone who mixes anything like it or who puts any of it on an unqualified person is to be cut off from his people.'"
A Conservative Version
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
American Standard Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
Amplified
Whoever prepares any like it or puts any of it on a layman shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].’”
Bible in Basic English
Whoever makes any like it, or puts it on one who is not a priest, will be cut off from his people.
Julia Smith Translation
A man who shall perfume like it, and shall give to the stranger, and he shall be cut off from his people.
King James 2000
Whosoever compounds any like it, or whosoever puts any of it upon a foreigner, shall even be cut off from his people.
Lexham Expanded Bible
Anyone who compounds perfume like it and who puts it on a stranger will be cut off from his people.'"
Modern King James verseion
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever maketh like that, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall perish from among his people.'"
NET Bible
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.'"
New Heart English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
The Emphasized Bible
Whosoever compoundeth any like it, and whosoever bestoweth thereof upon a stranger, shall he out off from among his people.
Webster
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
World English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
Youngs Literal Translation
a man who compoundeth any like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
Themes
Anointing oil » Formula of, given by moses
sacred Anointing » Oil or ointment for » To be put on no stranger
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Interlinear
Nathan
Zuwr
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:33
Verse Info
Context Readings
The Anointing Oil
32 Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any like it, after the preparation of it: it is holy holy shall it be unto you. 33 Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples. 34 And Jehovah said to Moses, Take fragrant drugs stacte, and onycha, and galbanum fragrant drugs and pure frankincense; in like proportions shall it be.
Phrases
Cross References
Exodus 30:38
Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.
Genesis 17:14
And the uncircumcised male who hath not been circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant.
Exodus 12:15
Seven days shall ye eat unleavened bread: on the very first day ye shall put away leaven out of your houses; for whoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day that soul shall be cut off from Israel.
Exodus 12:19
Seven days shall there be no leaven found in your houses; for whoever eateth what is leavened that soul shall be cut off from the assembly of Israel, whether he be a sojourner, or born in the land.
Exodus 29:33
They shall eat the things with which the atonement was made, to consecrate and to hallow them; but a stranger shall not eat of them, for they are holy.
Leviticus 7:20-21
But the soul that eateth the flesh of the sacrifice of peace-offering which is for Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his peoples.
Leviticus 17:4
and doth not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to Jehovah, before the tabernacle of Jehovah, blood shall be reckoned unto that man: he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people,
Leviticus 17:9
and bringeth it not to the entrance of the tent of meeting, to offer it up to Jehovah that man shall be cut off from his peoples.
Leviticus 19:8
And he that eateth it shall bear his iniquity; for he hath profaned the hallowed thing of Jehovah; and that soul shall be cut off from among his peoples.
Leviticus 23:29
For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.
Numbers 9:13
But a man that is clean, and is not on a journey, and forbeareth to hold the passover, that soul shall be cut off from among his peoples; because he presented not the offering of Jehovah at its set time: that man shall bear his sin.
Luke 12:1-2
In those times, the myriads of the crowd being gathered together, so that they trod one on another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
Hebrews 10:26-29
For where we sin wilfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains any sacrifice for sins,